Форум » Москва » Озвучка пятого сезона! » Ответить

Озвучка пятого сезона!

Dead_Paladin: По совету Xander'a создаю отдельную тему, что бы потом на нее кидать линки, а не заставлять юзверей искать их в темке про озвучку. Итак, скачать озвученные серии можно здесь: [quote] Andromeda 5x01 The weight part 1 А так же просто аудио-дорожка дляDVD-rip'a: Andromeda 5x01 The weight part 1.mp3 [/quote] [quote]Andromeda 5x02 The weight part 2 А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x02 The weight part 2.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x03 Phear Phactor Phenom А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x03 Phear Phactor Phenom.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x04 Decay of the angel А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x04 Decay of the angel.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x05 The Eschatology of our present А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x05 The Eschatology of our present.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x06 When goes around... А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x06 When goes around....mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x07 Attempting Screed А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x07 Attempting Screed.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x08 So burn the Sacred lands А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x08 So burn the Sacred lands.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x09 What will be was not А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x09 What will be was not.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x10 The Test А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x10 The Test.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x11 Through A Glass, Darkly А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x11 Through A Glass, Darkly.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x12 Pride Before The Fall А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x12 Pride Before The Fall.mp3[/quote] [quote]Andromeda 5x13 Moonlight Becomes You А так же просто аудио-дорожка для DVD-rip'a: Andromeda 5x13 Moonlight Becomes You.mp3[/quote] Просьба оставлять отзывы - работает ли на плеерах, не запаздывает ли звук, и любые другие технические комментарии... Это будет весьма полезно нам :) PS: от себя.. не судите строго, перевод всетаки любительский... Это вам не проф. уровень...

Ответов - 668, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

Xander: Как присоединить звуковую дорожку к DVD-Rip'у Это можно сделать с помошью Gordian Knot СКАЧАТЬ Gordian Knot Скачиваем и устанавливаем Gordian Knot ▲▲▲ Посколько дорожка русско-английская, то сначала вырежем звук из видеофайла 1.Открываем Gordian knot ► Apps ► NanDub (именно его) 2. Меню File ► Open video file.... открываем файл с видео 3. В меню Audio ставим кружок ● No audio 4. В меню Audio и Video должен стоять кружок ● Direct Stream Copy если не стоит - ставим (проверьте обязательно в Video) 5. Меню File ► Save as avi... сохраняем Ждём минуты две пока вырежется аудио. Из серии вырезается звук и мы получили серию с вырезанным звуком Теперь надо присоединить звуковую дорожку к видеофайлу 1. Берем серию с вырезанным звуком File ►Open video file... (открываем файл с видео) 2. Теперь выбираем звуковую дорожку Audio ► (VBR) MP3 Audio... (выбираем файл с аудио) 3. В меню Audio и Video должен стоять кружок ● Direct Stream Copy если не стоит - ставим 4. Меню File > Save as Avi... (сохраняем) Ждём пару минут пока присоединится аудиодорожка DONE!

Виталий: Спасибоооооооо ,юзаю

Dead_Paladin: Выложены 503 и 504. Смотрим первое сообщение - там ссылки.


ashes: Отличный перевод, с выражением, приятные тембры голосов. Единственный маленький минус - в некоторых местах слишком выделяются глухие согласные (может быть, стоит немного подальше отодвинуться от микрофона?:)), но в целом это общее впечатление от перевода не портит. Молодцы

Mia: Попытка подальше отодвинуться от микрофона предпринята была, но то ли она себя не оправдала, то ли отодвигаться надо было дальше... В общем, эта проблема ещё в процессе решения!

Dylan Hunt: Вся проблема была в том что выделяется звук П и Б с пляхами, а попытки отодвинуцо от микра подальше, заканчивалась тем, что ничего в итоге не было слышно, Никс было очень сложно поднять звук на уровни, так что пришлоськ микру близко подвигаться. мб када будет следущая озвучка, микрофон сделаем по нормальному и пляхов не будет.

ashes: ну главное - идею не забрасывайте, оч качественно у вас все получается. btw, баланс громкости перевода и оригинала на англе - самое оно, буду ждать переделку 5х01 и 5х02

Dead_Paladin: Какраз они перезалиты. 501 и 502, а так же аудио 501 и 502 - смотрим первое сообщения, я изменил ссылки. Громкость там как и в 503/504. качаем.

Xander: Mia пишет: Попытка подальше отодвинуться от микрофона предпринята была, но то ли она себя не оправдала, то ли отодвигаться надо было дальше... В общем, эта проблема ещё в процессе решения! Купил поролоновую насадку на микрофон. Надеюсь поможет! И не будет резких всплесков по громкости

Dead_Paladin: Тыкс, господа участвующие в озвучке и не только :) У нас радостная новость, благодаря стараниям Graved'a у нас теперь есть русские субтитры к 512й серии! :) http://rommie.ru/Subs/Season5/rus/Andromeda512srt.ass Установка (5 утра, было весьма трудно тестировать, так что только для LightAlloy пока... только оно оказалось под рукой) Копируем в папку с DVD-рипом, и называем файл субтитров 1 в 1 так же как и называется файл серии. Если все правильно, то открыв серию в LA вы получите уже наложившиеся на нее субтитры :) Тестируем... Завтра наверно создам темку с субтитрами, подумал, что нам ее нехватает... Туда пропишу линки на все существующие...

Mia: Э-э-э... Грэйву спасибо просто огромадное, но орфографию надо править... И имена с маленькой буквы...

Seammi: Спасибочки! По этому поводу даже переустановила свежий Alloy (старое демо полетело)и минут 15 билась почему титров не видно. Решила вопрос тем, что пересохранила их в txt) Теперь предстоит 42 минуты уже подзабытого блаженства просмотра "новой" серии Андромеды.

Dead_Paladin: Хы... я их вначале из str.ass.txt переименов в ass)) Думал что txt для временной работы.. Ошибся видимо :) Кста Шейми немного подредактировала саб, Грейвед посмотри: http://rommie.ru/holopaladin/hidden/512otredaktirovannoe.txt вроде что-то там немного получше стало :) Кстати Грейв, передаю от сторонних наблюдателей респект за скорость ))) Пара дней на серию людей приятно удивило))))

Гость: graved!!! Я тя умоляю! Не переводи больше "Андромеду", а?? Не позорь себя и язык! Искренне тебе говорю, ну не твое это дело, не берись ты больше за него! Народ, кто его благодарит -- честно говоря, я удивлен, насколько у вас для себя низкие стандарты... Если вы это хвалите... Это даже не подстрочник, это черт знает что, и уж никак не перевод. Вот вам мой перевод (graved, спасибо, конечно, что сподвиг -- за день сделал): http://www.lostandromeda.ru/w/images/Andromeda-5x12-The_Pride_Before_the_Fall-RUS.srt. Перевод, естественно, буду продолжать. Новости в wiki: http://www.lostandromeda.ru/wiki/"Андромеда"_на_русском --uav

Гость: ^^ сорь, линк получился с точкой. Вот правильный: http://www.lostandromeda.ru/w/images/Andromeda-5x12-The_Pride_Before_the_Fall-RUS.srt

BigHazz: Гы... все срочно ломимся переводить остаток пятого сезона, кто во что горазд... Авось сподвигнем uav-а на героическое завершение перевода еще в этом году...

graved: Шими,большое спасибо!!!! сам собирался,но моя смена была... сабы я просто сразу Палу скинул как перевёл(не проверял в 5 часов-то)

Dead_Paladin: Гость Спасибо, ваше мнение учтено, если вы нам понадобитесь, мы вам перезвоним. Uav, умоляю, не переводи больше андромеду. С таким отношением к людям, твой перевод нахрен совершенно никому не нужен, даже если бы он был лучше. Теперь из принципа не буду его использовать...

Mia: uav, а что, собственно, нам оставалось делать??? За перевод спасибо. Я всегда знала, что обида - лучший двигатель прогресса. Пал, а ты не нарывайся! Сам хочешь переводить?! И вообще, отношение отношением, но оба вы хороши.

Dead_Paladin: Сам переводить? Что бы потом какие-нибудь дети меня безосновательно критиковали? Вот уж нет :) Я кстати подумывал последнее время. Теперь точно не буду....

Mia: Повторюсь: не нарывайся.

Saint: BigHazz пишет: Авось сподвигнем uav-а на героическое завершение перевода еще в этом году... лол кто что а мы опять выяснять отношения кинулись

Dead_Paladin: Mia пишет: Повторюсь: не нарывайся Не во мне заиграли детские комплексы и не я ринулся как можно рьяней критиковать все, что не мое :) Человек уделил время, добросовестно сделал субтитры (чего не делал до него никто) и на этом форуме я никому не позволю за это на человека наезжать. К тому же, в который раз повторююсь, совешенно безосновательно.

BigHazz: Saint пишет: кто что а мы опять выяснять отношения кинулись Угу, я вижу... Uav-а конечно шибко черезчур высказался, но его понять можно - считается что его перевод лучше, а посему - небольшие приступы звездной болезни неизбежны и простительны, и звездная болезнь - это вовсе не "детский комплекс", а вполне себе "взрослый"... А Пал досих пор обиженный ходит, и он тут не прав - отходчивее надо быть, объективности добавится. (не я сказал - "на обиженных воду возят") (пришлось внести поправочку)

graved: я конечно понимаю,уаф,что ты гений переводов но вот обьясни,с какого хе*** ты перевёл "in the middle of the fight we knew: they had come at us like legends.one hundred up and one hundred down" как"и посреди боя мы увидели:они пали на нас как в легендах.сотня сверху и сотня снизу"??? первое предложение я обсалютно согласен переводится так...но как они могли приёти сверху и с низу??? тут вааще суть в том,что сотня пришла и потом сдохла!!! как нахрен ты переведёшь "man down"???человек снизу...или человек с синдромом дауна??? четверть слов не правильно переведа или вааще не переведена... и в конце-то концов,умоляю тебя, проставь тайминг не через жо**!!!

Гость: Uav, умоляю, не переводи больше андромеду. С таким отношением к людям Хм. Интересно. С каких это пор критика труда = плохое отношение к людям? Теперь из принципа не буду его использовать... Да пожалуйста, твое право. И вообще, отношение отношением, но оба вы хороши. Сорри, если что не так. Не думал, что опять придется выяснять отношения. добросовестно сделал субтитры (чего не делал до него никто) и на этом форуме я никому не позволю за это на человека наезжать. К тому же, в который раз повторююсь, совешенно безосновательно. О, так ты говоришь, это безосновательная критика добросовестно сделанных сабов? Ну хорошо, давай посмотрим, основательно или нет. Начнем с того, что в оригинале нет заглавных букв, пробелов после знаков препинания, разбиения на строчки, море опечаток, орфографических ошибок. Я извиняюсь, но выкладывать на всеобщее обозрение непроверенную работу -- значит как раз и не иметь никакого уважения к своим читателям. Или была цель сделать за два дня? Типа чтоб Уав утерся? Некоторые вещи поправила Шейми, поэтому будем разбирать ее версию и закроем глаза на орфографию. Это сотый эпизод сериала Джина Роденбери "Созвездие Андромеда"... Ошибки в первом же сабе. Episode означает серия. Сериал называется "Андромеда"; даже если переводчик предпочитает переводить Andromeda Ascendant как "Созвездие Андромеда", сериал в оригинале называется Andromeda, а не Andromeda Ascendant. свист бабах Это что, субтитры для глухих? Зачем описывать в них звуки? Определённо, маленькая карзина из под хлеба или что-то в этом роде Разве ведранский артефакт, который нашел Дилан, чем-то напоминает корзину хлеба? Definitely smaller than a bread basket and bigger than the tip of my nanowelder. -- он по размеру меньше корзины и больше кончика нанопаяльника. Надо было просто перезапустить его Как думаешь,сколько раз мы ремонтировали ядро слип стрима? Речь шла не о ремонте и перезапуске, а о том, что ядро слипстрима выбрасывалось из корабля (см. например 2x19 Belly of the Beast из 2 сезона). и наша всеми любимая Лекса Доиг в роли Андромеды и Роми!!! Я не сомневаюсь, что Лекса Дойг всеми вами любима, но в оригинале этого не было. но любовь, как говорят, - это когда двое продолжают свой род ...merely a trick our DNA plays on us to replicate itself. -- "фокус, который наша ДНК проделывает с нами, чтобы размножиться". Смысл в переводе искажен довольно сильно; это важно, потому что сама эта фраза -- отсылка к 1 сезону, где Тир как-то раз сказал в точности то же самое в серии 1x20 Star-Crossed. Ээээ... хорошо??? ну, хорошо...ну...на Сифре, наверное, 34189, но я не совсем уверена. Это место очень странное. Ты странный. Не 34189, а 341-AT9. Согласен, 89 и AT9 звучит почти одинаково, но сифранское летоисчисление с этим AT9 неоднократно упоминалось и раньше, в эпиграфах серий 5 сезона. Это довольно хороший убийца. Не quite a good killer. Quite a mood killer (смысл -- умеешь ты испортить настроение). Надо слушать внимательнее, в этом месте все слышно четко. Многое... Не "многое", а "рассчитываю". Дойл и раньше употребляла выражение Efforting..., когда у нее что-то просили. Рад тебя здесь встретить! Смешно, я забыл посмеяться.. Откуда следует "смешно"? Funny meeting you here - It's so funny I forgot to laugh -- фразы связаны, funny можно и там и там перевести как "забавно" ("Забавно видеть тебя здесь" - "Так забавно, что я забыл рассмеяться") У тебя большой язык. Думаешь, просто можешь заходить в такие места как это? Знаешь, я превращу твоё смазливое личико в мясо для гамбургеров! Перевод дословный, но, учитывая обстоятельства (Харпера оскорбили, он лезет в драку) крайне неестественный. Нужно было выразить то же самое более живым языком. Узнаю дэйгер Чего-чего? Какой еще дэйгер? A lot of unrecognized anger - "Много нереализованного гнева -- что тут еще выдумывать? Батареи работают на полную мощь. Ну, теперь мы почти там... Где "там"? Смысл диалога в оригинале: "Мы почти достигли полной мощности." - "А теперь уже достигли." Посланница и таинственная девушка - Это не "посланница" и тем более не "резидент", как было в оригинале сабов. Это всего-навсего прилагательное resident, можно перевести как "местная". Почему они тебя так называют? Кто "они"??! Переводить they say... (they call... и т. п.) как "они говорят" -- это для переводчика вообще смертный грех! На русский язык это переводится безличным предложением! В основном я ничего не делаю на Сифре... И поэтому ее называют "таинственной девушкой"? Имелось в виду "от скуки меня здесь так называют, все равно на Сифре делать нечего". Я уверен, что ты можешь задержать дыхание на 9 минут и сможешь сделать яичницу. И если я буду голоден ты её сделаешь! Ничего подобного, наоборот, не сделает. Я - ты. Я - ты. Ну может хоть "Я -- это ты"?.. Андромеда, открой личный канал связи. Наоборот, открыть канал связи и отменить все личные установки. Спасибо. Бека, мне доложили что ты выходишь из системы Сифра. Кто ему такое докладывал? Он говорит: "отсутствие ответа от тебя можно воспринимать, как заяление, что ты не хочешь улетать с Сифры". И теперь моя очередь заполучить тебя! О Боже, сделай это для меня и я буду самым счастливым человеком в космосе! Гм, а не находишь, что звучит это как-то, пардон, слэшево? =D Дилан говорит: "если бы у меня просили корабль только такие неуверенные в себе типы [как ты], я бы был счастливейшим человеком во Вселенной". Я повелевал ТарнВедрой Это кто ж ему разрешил повелевать Тарн-Ведрой? Путем Веков он повелевал (вернее, покорил его), а не Тарн-Ведрой. Ладно, надоело, это уже больше половины сабов. Картина ясна, я полагаю. BTW, это только грубые ошибки. Мелкие неточности я не считаю. Даже носитель языка не всегда может понять, что говорится на экране, а мы не носители языка -- и несколько мест, где так и удалось разобрать речь героев, вполне могут остаться (у меня бывает с десяток). В таких случаях надо пытаться восстановить смысл по контексту. небольшие приступы звездной болезни неизбежны и простительны, М-м, я не против, если сабы будет переводить кто-то, кроме меня (мне ж работы-то меньше =))... если это будет достойный перевод. "in the middle of the fight we knew: they had come at us like legends.one hundred up and one hundred down" как"и посреди боя мы увидели:они пали на нас как в легендах.сотня сверху и сотня снизу"??? первое предложение я обсалютно согласен переводится так...но как они могли приёти сверху и с низу??? А вот так. См. следующую строчку, Amidst the Tribune and Fireworks. Снизу -- сотня трибун, сверху -- сотня фейерверков. В чем проблема-то? тут вааще суть в том,что сотня пришла и потом сдохла!!! Боюсь, словарь Мюллера среди всех значений слова down не приводит "сдохнуть". И даже похожего ничего не приводит. как нахрен ты переведёшь "man down"???человек снизу...или человек с синдромом дауна??? Ни то ни другое -- FYI, "человек снизу" -- это a man below, а человек с синдромом Дауна -- a man with Down's syndrome. "man down" можно было бы перевести в контексте. четверть слов не правильно переведа или вааще не переведена... Месье понимает разницу между подстрочником и литературным переводом? Переводчик и не должен переводить каждое слово, глядя при этом в словарь -- иначе бы все переводчики потеряли работу с изобретением незабвенного PROMT'а. Получится крайне корявая речь, а смысл все равно может оказаться неверным. Переводчик пытается передать смысл своими словами, стараясь при этом сохранить стиль оригинала и допустить минимум неточностей (которые все равно неизбежны). и в конце-то концов,умоляю тебя, проставь тайминг не через жо**!!! Я делаю тайминг по ТВ-рипу Sci-Fi, а камрад Cade адаптирует его для DVD-рипа. Ссылки выкладываются на оба варианта. У тебя третий какой-то, что ли? --uav

Mia: Так, а теперь заткнулись все!!! Достали, честное слово! Если уж мы начали озвучку с переводом Уава, пусть так и будет, если он: 1.) продолжит переводить; 2.) разрешит нам продолжать юзать его перевод - после всего-то вышесказанного. Я бы на его месте ещё посомневалась бы. У меня есть несколько причин на то, чтобы отстаивать эту точку зрения. Во-первых, он уже имеет огромный и бесценный опыт перевода на слух. Во-вторых, его перевод, всё-таки, лучше. Несмотря на то, что и он не без греха. Встречаются ляпы. Сорри. В-третьих, у каждого переводчика свой стиль. 11 серий одним стилем, 11 другим? Звучать будет... странно. И в-четвёртых, мы уже начали? Начали. Менять всё по ходу дела, на мой взгляд, неправильно. Будет только хуже. Одно изменение влечёт за собой другое. А озвучку я портить не дам. Я и так достаточно порчу её своим участием, чтобы допустить усугубление ситуации. Итого, два вопроса: 1.) Уав, можно и дальше рассчитывать на твои сабы? 2.) Пал, ты не хочешь использовать перевод Уава? И сразу ответ: фиг с тобой! Можешь не использовать. Распечатывает всё равно Ксандер. Как говорится, "лопай что дают". А претензии типа "я собирался переводить сам, но теперь не буду из принципа" не принимаются. Ты сам говорил, что по английски знаешь 300 слов. Имхо, маловато будет. И напоследок: graved, на самом деле, огромное тебе спасибо! Перевод, конечно, послабее, про орфографию я вообще молчу, но ты сделал кое-что очень важное: сдвинул это дело с мёртвой точки. Респект тебе!

Гость: Несмотря на то, что и он не без греха. Встречаются ляпы. Кстати, мне бы очень хотелось, чтобы о всех ляпах мне сообщали. Когда я закончу сезон, я исправлю все известные ошибки и выложу сабы в одном архиве. 1.) Уав, можно и дальше рассчитывать на твои сабы? Да. Я их делаю в первую очередь для тех, кто хочет смотреть "Андромеду" в оригинале с русскими субтитрами, а не для озвучки -- и буду продолжать их вне зависимости от того, что о них думают озвучивающие. Ну и, естественно, разрешаю ими пользоваться (в любых некоммерческих целях ;)), если хотите. --uav

фрау Дрейден: мля, чё с форумом? стока буковок, а в экран ни хрена не влазит? задолбало скролом пользоваться! аффтары, пЫшите истчО! я так не угарала со времен санта-барбары :DDD

Mia: Уав, спасибо! =) Ляпы? Было там что-то в конце серии, где оказывается, что Глас Вергилия похож на Трэнс... В са-амом конце: "Глас Вергилия даёт вам ещё один урок". Мы с Ксандером и Никс послушали - там "Глас Вергилия благословляет вас". lesson - blessing. Да и вообще там фигня какая-то - русского текста Гласа Вергилия меньше, чем надо. Мы на распечатках подписывали. И ещё в какой-то серии - сцена перестрелки. Бека кричит "Харпер, пригнись!", а у тебя "Харпер, сюда!". В оригинале: "Harper, down!" В принципе, конечно, разница небольшая. P.S.: Таэмочка, это пишется отнюдь не для твоего удовольствия. Советую поискать другое место для угорания и не путать форум с сайтом приколов.

Dead_Paladin: Гость пишет: Хм. Интересно. С каких это пор критика труда = плохое отношение к людям? Примерно с первого века до нашей эры. Почитай например Карнеги. Или другие вещи по психологии общения, извини, что этому не научили в школе... Мне всегда было стыдно за, даже не нашу, а мировую систему образования, что таким вещам не уделяется никакого внимания. Вот и выходят из учебных заведений люди умеющие считать математические уравнения, но не знающие и основ принципов общения между людьми. Mia пишет: Как говорится, "лопай что дают". Лопаю. Да только то, что дают, приэтом безвоздмездно и не мне, всем желающим) называют дерьмом те, кто это поленился сделать. Очень культурно вышло и уважительно. Человекза 2 дня сделал то, что Гость не сделал за 3 месяца) На нормальном уровне. Mia пишет: Ты сам говорил, что по английски знаешь 300 слов. Имхо, маловато будет. Это Биг говорил :) А я говорил, что могу смотреть Андромеду и без субтитров... Mia пишет: graved, на самом деле, огромное тебе спасибо! Перевод, конечно, послабее, про орфографию я вообще молчу спорно. лучше 10 орфографических ошибок, чем пропущенная фраза. Ошибки то можно исправить быстро. А помнишь как мы по 30 минут над вразами думаем? Которые переводчик "посчитал ненужными для перевода"...

Mia: Dead_Paladin пишет: Это Биг говорил :) А я говорил, что могу смотреть Андромеду и без субтитров... Смотреть я тоже могу. а перевести - нет. Сомневаюсь, что и тебе это удастся лучше, чем Уаву. Некоторые языковые тонкости он очень хорошо просекает. Dead_Paladin пишет: А помнишь как мы по 30 минут над вразами думаем? Помню. И я очень рада, что мы в состоянии их перевести. Dead_Paladin пишет: Да только то, что дают, приэтом безвоздмездно и не мне, всем желающим) называют дерьмом те, кто это поленился сделать Ситуации бывают разные. Может, поленился, а может, и правда достало. А насчёт культурности и уважения... Ох, Пал, чья бы корова мычала...

Ozzy: Кхм-кхм... Я смотрю, в сети опять веселье? Надо будет Кенифу рассказать. Вот он посмеётся.

Dead_Paladin: Пользователь "фрау Дрейден" забанен, сообщения удалены. Кто хочет продуктивно высказаться - милости просим. Суть: Гость высказал свое неуважени Грейву, я высказал свое неувадение Гостю. Это + основная тематика топа. Другие - офтоп.

Гость: Ляпы? <...> Миа, спасибо за инфу. Гласа Вергилия я действительно очень плохо на слух разбираю, так что есть серьезные ошибки и кое-где вообще выпущенные фразы. Примерно с первого века до нашей эры Т. е. кто-нибудь что-нибудь сделает, напортачит, а ему и сказать это нельзя? А то, не дай бог, обидится? Ну извини уж, политкорректностью лично я не страдаю. не знающие и основ принципов общения между людьми. *слабый голос изпацтула* без комментариев... Да только то, что дают, приэтом безвоздмездно и не мне, всем желающим Вот те на. Оказывается, я лицензионных отчислений требую. называют дерьмом Что характерно, я привел три страницы обоснованных аргументов, почему это дерьмо, в то время как ты только умиляешься "ай какой молодец, ай как он этого ленивого ламера Уава уделал". Очень культурно вышло и уважительно. Очевидно, ты пользуешься какими-то своими понятиями "культуры" и "уважения", с которыми я не знаком. По-твоему, уважительно -- выкладывать на всеобщее использование сабы, которые даже не перечитывал и не правил орфографию? Человекза 2 дня сделал то, что Гость не сделал за 3 месяца Гость был занят своими делами -- я, конечно, понимаю, что для тебя это неизвестная концепция, но все же. Когда внимание Гостя привлекли к сабам, он их сделал за 1 день, и приэтом успел выправить опечатки. спорно. лучше 10 орфографических ошибок, чем пропущенная фраза. Ошибки то можно исправить быстро. Окей. Пожалуйста, список фраз, которые я пропустил, а Грэйв перевел. А то, я смотрю, с аргументами в руках ты не привык спорить. --uav

Dead_Paladin: Гость пишет: Вот те на. Оказывается, я лицензионных отчислений требую. Нет, ты просто не делал 512ю серию, пока Грейв ее не сделал... Гость пишет: Что характерно, я привел три страницы обоснованных аргументов, почему это дерьмо, в то время как ты только умиляешься "ай какой молодец, ай как он этого ленивого ламера Уава уделал". Через день после того как сказал. Ложка хороша к обеду. Я тоже могу привести десятки аргументов даже из 501, но еслич естно влом, я даже твой пост с аргументами не читал :) Гость пишет: Окей. Пожалуйста, список фраз, которые я пропустил, а Грэйв перевел. А то, я смотрю, с аргументами в руках ты не привык спорить. Я твои сабы к 512 в глаза не видел из принципа. Мне тут аргументы не нужны, так как я ни чей перевод дерьмом не называю. Уяснил разницу? Еще вопросы? Гость пишет: Т. е. кто-нибудь что-нибудь сделает, напортачит, а ему и сказать это нельзя? А то, не дай бог, обидится? Ну извини уж, политкорректностью лично я не страдаю. скорее уж обделен... Это вообще-то положительное качество.

Гость: Нет, ты просто не делал 512ю серию, пока Грейв ее не сделал... Вынужден тебе разочаровать -- я вообще не обязан делать никакие серии. Через день после того как сказал. Ложка хороша к обеду Гм. По-моему, качество этих сабов было очевидно с самого начала и у всех было на уме. Не верю, что я открыл Америку своей оценкой. о еслич естно влом, я даже твой пост с аргументами не читал :) Я твои сабы к 512 в глаза не видел из принципа. Мне тут аргументы не нужны =DDD ну что я тебе скажу... значит, тебе надо, чтобы сабы были чьи угодно, только не мои. Все с тобой ясно, спорить нет смысла. скорее уж обделен... Это вообще-то положительное качество. О да, когда человеку нельзя сказать про его некомпетентность -- это очень удобно. Для некомпетентных. --uav

Dead_Paladin: Гость пишет: Вынужден тебе разочаровать -- я вообще не обязан делать никакие серии. А Гравед обязан? Вот уж кто Америку открывает) Пора бы уж закончить этот глупый диалог. Поясняю причины его возникновения: месаги типа "Это отстой, уберите это!" и т.д. неполиткоректны, если вы изволите так выражаться. (по мне так просто глупы) Если бы Вы, Гость, удостоились написать тот большой пост вместо беспричинных оскорблений, то тут наверняка ниего бы не было. а если бы и было то в меньшей степени... Вообще я тоже сглупил, и надо было об этом написать в личку с самого начала. Признаю в этом свою ошибку. Грейв сильно расстроился и меня это задело.

Saint: Вах что веселье уже закончилось?) Паладин релакс те что делать больше нече как кого то в чём то убеждать? оно тебе нужно? что бы ты сейчас не сказал UAV ни своего мнения ни своего отношения не изменитэто я уже понял UAV если ты это graved!!! Я тя умоляю! Не переводи больше "Андромеду", а?? Не позорь себя и язык! Искренне тебе говорю, ну не твое это дело, не берись ты больше за него! Народ, кто его благодарит -- честно говоря, я удивлен, насколько у вас для себя низкие стандарты... Если вы это хвалите... Это даже не подстрочник, это черт знает что, и уж никак не перевод. считаешь нормальным отношением к людям то мне тебя жаль... проблем в жизни небыло? нет? 1. человек перевёл и он старался... не важно как он перевёл важно что он приложил усилия(нано сказать перевод не плохой... мне и в половину не сделать) и это нано ценить! это не значит что нельзя критиковать... это нельзя делать так как это сделал ты! 2. UAV готов поспорить что если бы не альтернативный перевод который тя так задел ты бы ещё месяц переводил эту серию... ну скажи что ты перевёл её потому что у тя какраз появилось свободное время а не потому что тут кто то на твои "лавры" покусился... смешно ей богу 3. отжог своей цитатой... косяки в переводе не устал искать? яб поленился... заняться тебе чтоли больше нечем... напоминает детские разборки малышей детсадовцев... ну и последнее... всё вышесказанное моё ИМХО не более, написал я это потому что на мой взгляд некто обидел человека и ща удавится но это не признает... но эт не значит что этот некто плохой :) просо характер у него такой... так что UAV без обид тебе то на самом деле моно звёздной болезнью страдать ты очень многое сделал... но ток когда отболеешь не забудь извиниться перед человеком... и зарегся наконец йопт! бесит пост от гостя с припиской уав

graved: комрады,мать ****,меня всю эту ночь не было в нете.... я где-нибудь нах*** написал что дол***ый перевод дол****го ГОСТЯ хуже чем мой??? вы нах*** читать научитесь!!! я ни разу не написал что мой перевед лучше чем его перевод!!! ещё раз повторяю : Я НИ РАЗУ НЕ НАПИСАЛ,ЧТО МОЙ ПЕРЕВОД ЛУЧШЕ!!! и сам я не считаю ,что мой перевод лучше!!! итак,надеюсь этот пунхт все поняли...идём дальше... много ошибок в словах и то,что имена с маленькой буквы стоят это,каюсь,оплошал... как только перевёл улёгся спать(после двух бессонных ночей) переводил я только по-ночам(днём я занят) скажу даже СДУРУ послал... и ОГРОМНЕЙШИЙ РЕСПЕКТ ШИМИ за то,что она всё исправила!!!!! и ,кстати эта фраза с fireworks всё ж думаю сделана как метафора...и это ВЕРОЯТНО надо перевести как огонь... и я СЧИТАЮ,ЧТО ПЕРЕВОД ГОСТЯ(шоб ему долго жить)ЛУЧШЕ ЧЕМ МОЙ(кроме некоторых мест,которые напроч отсутствуют) +ко всему сказанному это нах*** ПЕРВЫЙ перевод,который я сделал!!!!!!!! и переводчиками я не пользуюсь(в словарь заглянул ровно три раза) низя ж так...

slkom: запускаем DubMod открываем видео файл в меню ищем stream list и добавляем mp3 сохранеяем все

Seammi: graved пишет: и ОГРОМНЕЙШИЙ РЕСПЕКТ ШИМИ за то,что она всё исправила!!!!! да не за что - если вдруг последует когда-нибудь продолжение и времени не будет - обращайся, я только за самой-то мне языковой барьер не позволяет, иначе бы времени и сил не пожалела...

Dead_Paladin: убил старые версии серий за ненадобностью..

Dead_Paladin: Так. Ориентировочно озвучка в эти выходные (суббота/воскресенье - в зависимости от возможности участников) НАМ НУЖЕН КТО-ТО ЧТО БЫ ЗАПИСАТЬ ТРЕНС 3 серии готово, нехватает только ее голоса в них. И вообще женские голоса нужны... Mia одна на себе столько тащить не может :)

Biyanka: таг!Кито тамь хотель читоб ми озвузивала Тренс??? Я фсех спасу и фсем помогу))) Короч я согласна

Dead_Paladin: :) Озвучка назначается на субботу. 16.00 в цетре зала метро Сходненская :) Есть шанс форсмажера и это может измениться. Но думаю шанс мал. Хотя почитывайте топик на всякий случай. И отпишитесь, кто планирует прийти, тогда в экстренных ситуациях можно будет связаться. PS: Кто видел Ксандера в посленее время?) Куда мы без Дилана))))

Mia: Бьянка, ты нас спасаешь!!! Я буду. Даже если не нужна, всё равно буду, и фиг отделаетесь! Ксандера чё-то действительно давно не видно и не слышно...

Dead_Paladin: Я ему позвонил сегодня, у него насчет завтра уверенности нет - возможно получится прийти, возможно и нет :) Работа, учеба... :)

Александра: Пал! Ты ж обещал связаться!

Dead_Paladin: Ну у нас была необходимость только в Тренс, большинство из нас присутствовали только для галочки (Дилану вон так вообще не пришлось ничего делать - 8 часов просто просидел) Я и Mia записали всего нескольок фраз... Будем узнавать, кто нужен на след. раз - отсюда и связываться будем :) Хотя моя ошибка - даже не пойму, как это из головы вылетело... Теперь точно буду помнить и свяжусь в любом случае ;)

Dead_Paladin: Внимание! Следующая озвучка в воскресенье! :) Желательно присутствие: Я, ХДХ, Эмп, Алекс, Ксандер Алекс передавала, что не сможет в этот раз, и запишется чуть позже. С остальными я пока контактирую :) add:Ксандер скорее всего подъедет на след. неделе отдельно :)

Dylan Hunt: HoloDylanHunt присутствовал

Mia: как обычно, мешал Никс работать?

Dylan Hunt: ды нет, всё нормально прошло, и вспомнил заодно как озвучивать))) там есть кароче фраза моя с рычанием собаки(мы её решили оставить) получилось прикольно и как раз в тему) такое впечатление, что кто-то на заднем плане пытается завести какую-то технику

Freiheit: Хы, ну вы звери, с таким количеством народу и столько озвучить! Молодцы, так держать!

Dead_Paladin: Озвучка завтра в 13.00 на сходне. постараюсь быть. Хотя мне титанических усилий стоило сегодня быть на ногах... вобщем есть шанс форсмажера, что мое заболевание ухудшиться и тогда я даже в инете врятли появлюсь...

вечный гость: Извините, конечно, но очень хочется знать. Вы все встречаетесь, все озвучиваете, а новые серии не выкладываете. Стоит ли их ждать (если да то когда?) или вы только для себя стараетесь…… ­

Dylan Hunt: Сори что не был, дел было погорло, ща деньки пошли не из лёгких , на следущей озвучке постараюсь быть

Dead_Paladin: Залил 505 и 506, ссылки в первом сообщении и на сайте.

Всё Ф топку: Писать про респект за озвучку уже как-то избито, но повторюсь: "ОГРОМНЫЙ РЕСПЕКТД ВСЕМ КТО ЭТО ДЕЛАЕТ". Но, у меня есть вопрос: "Кто с прещепкой на носу озвучивал Дойл???" Её реплики, да таким голосом, меня убивали. P.S. За юморной подход к переводу особое уважение!!!

Mia: Спасибо... Дойл в разных сериях озвучивали разные люди. Какие серии интересуют? Юморной?

Dylan Hunt: Наверное когда у Дойл появился постоянный озвучиватель

Всё Ф топку: 4 Mia: Как какие? 505,506 естесно... Я просто сравнил как Дойл говорила в 503 и в 504, отличия были налицо. Mia пишет: Юморной? Ну, да, юморной - из-за голоса, я таким голосом начинаю говорить только если нос заткну. Мне известно, что женские состав переводчиков невероятно низок, и по-этому я смею предположить, что кто-то и парней заткнул нос, и стал переводить Дойл.

Dylan Hunt: неа, это была дэвушка))) честно. а слышно и правда как какой-то парень озвучивал

Всё Ф топку: Блин . Девушка озвучававшая Дойл в серии 505 и 506, прости меня пожалуйста за то, что поглумился над твоим голосом. P.S. Но действительно было смешно .

Dylan Hunt: скажи спасибо что дойл вообще озвученная ходит

Dead_Paladin: http://files-rommie.msk.ru/Translate/androm507.avi http://files-rommie.msk.ru/Translate/Androm507_MP3_192.mp3 507 и аудио к ней. достало заниматься этим делом, получая упреки за ненужность.

Mia: Пал, перестань! В конце концов, если не мы, то кто же?!

Dylan Hunt: ТАК! что ещё за хрень? ///извиняюсь за выражение, просто уже слов других не находится/// Надо доделать млин...)(((( а то мы будем не лучше их

Libov: Не, ребята, не бросайте! Не знаю от кого могут быть упреки, лично я кроме благодарности ничего другого высказать не могу! Тем более, что альтернативы то нет! Субтитры (лично для меня) не решение - мой плейер кирилицу не воспроизводит, а смотреть с компа облом - он далеко от дивана . Так что надеюсь, что услышу весь 5-й сезон с вашей озвучкой. СПАСИБО!!!

Saint: Палыч релакс... дело нужное не вздумай бросить

Dylan Hunt: почему-то 507 оказалась то ли битой толи ещё что-то... Она у меня не воспроизводит. типа говорит какая-то ошибка.

kapone: А вот мне переводы понравились хорошо зделано. Большое спасибо.

Wargal: http://files-rommie.msk.ru/Translate/androm507.avi В файле по указанной ссылке заломанн индекс, при востановлении которого теряется кусок в 12 мегабайт. Программа DivFix нашла 18 ошибок по всей длине файла: Error checking for file: D:\- movies\Zapis\androm507.avi NOTE: The error checking is not perfect! Corrupted data detected at frame 239 (00:00:09) Error offset: 1018380 ($000F8A0C) Corrupted data detected at frame 896 (00:00:35) Error offset: 6262718 ($005F8FBE) Corrupted data detected at frame 1433 (00:00:57) Error offset: 11070144 ($00A8EAC0) Corrupted data detected at frame 2364 (00:01:34) Error offset: 17891570 ($011100F2) Corrupted data detected at frame 4327 (00:02:53) Error offset: 33177878 ($01FA4116) Corrupted data detected at frame 5105 (00:03:24) Error offset: 42112578 ($02829642) Corrupted data detected at frame 5347 (00:03:33) Error offset: 44099568 ($02A0E7F0) Corrupted data detected at frame 5852 (00:03:54) Error offset: 47805634 ($02D974C2) Corrupted data detected at frame 18795 (00:12:31) Error offset: 128524014 ($07A91EEE) Corrupted data detected at frame 24004 (00:16:00) Error offset: 155726378 ($0948322A) Corrupted data detected at frame 25101 (00:16:44) Error offset: 165558646 ($09DE3976) Corrupted data detected at frame 28972 (00:19:18) Error offset: 186563380 ($0B1EBB34) Corrupted data detected at frame 34243 (00:22:49) Error offset: 215769298 ($0CDC60D2) Corrupted data detected at frame 41040 (00:27:21) Error offset: 241165232 ($0E5FE3B0) Corrupted data detected at frame 47322 (00:31:32) Error offset: 292462754 ($116EA0A2) Corrupted data detected at frame 50540 (00:33:41) Error offset: 314139568 ($12B963B0) Corrupted data detected at frame 53988 (00:35:59) Error offset: 335686110 ($140229DE) Corrupted data detected at frame 56182 (00:37:27) Error offset: 358688130 ($15612582) Finished with D:\- movies\Zapis\androm507.avi . Number of errors: 18 Done.

BigHazz: Dead_Paladin пишет: достало заниматься этим делом, получая упреки за ненужность. Глупость... типичный пример такой глупости - Когда русифицируют какую нить игру, то появляются вдруг толпы недовольных, которые заявляют что переводчики убили всю идею, шутки, чуть ли не замысел создателей, а озвучатели загробили окончательно хорошую в аригинале игру, утверждают что перевести сей шедевр на руский язык невозможно и прызывают всех встречных и поперечных играть в аригинал, ибо только он клев... Касательно темы, зачем ваще нужна озвучка - Когда я смотрю фильм, любой, то помима смысловой нагрузки собственно читаемого текста - немаловажную часть (для меня) составляет смысловая нагрузка мимики и жестикуляции персонажей. Соответственно когда я постоянно кидаю взгляд на субтитры - лишаюсь в эти моменты возможности наблюдать за лицами актеров, тоесть как бы пропускаю часть смысла переданную НЕ текстом. Так что мне не ломы читать субтитры, но реально лучше я почитаю книжку, а кино я привык смотреть, а не читать. --------------------------------------------------------- Короче заявы про ненужность сего - бред сивой кабылы, пьяной обезьяны, но не слова здравомыслящего человека. Или мне придется учить язык, что канечно полезно, но не повод лишать себя *сейчас* удовольствия от просмотра.....

Dylan Hunt: ну ща озвучка по любому остановлена, так как доводится 509 серияю... потои надо будет переставлять винду на том компе(где озвучка проходит) так что наверняка возобновится всё это, но не так скоро))

shaaddy: посмотрел первые 6 серий - все здорово но родился алчущий ответа:) вопрос - а когда будет 7 серия и прочие?:)

Всё Ф топку: Dead_Paladin пишет: достало заниматься этим делом, получая упреки за ненужность. ЭТО ГДЕ УПРЁКИ ЗА НЕНУЖНОСТЬ !!, Вроде участники форума только всеми конечностями ЗА!!! P.S. Для собственного интереса: Паладин, а где тебе делали упреки "за ненужность"? Доморосченные переводчики, вы все, без ичключения, the best and cool!!!!!! (если потребуется буду писать это каждый день, хотя это уже флуд будет.)

Dead_Paladin: Относительно серии... Где баг? Попробовать перезалить ее или это глюки видео-ряда?

Всё Ф топку: Мда, есть глюк. Синдром таков: скачал все 368 Мб, но klcodec271f, может прочитать только 2 минуты 1 секунду, а ведь этот кодек с аппетитом кушает даже слегка поврежденные файлы почти любого формата. Незнаю в чем проблемма , наверное стоит перезалить, сами решайте.

Dylan Hunt: Всё Ф топку пишет: ЭТО ГДЕ УПРЁКИ ЗА НЕНУЖНОСТЬ Помому это ещё пошло с форума на вебкоме, када Вэйл начал саботировать озвучку, потом на что-то разозлился Стей и забанил Пала

Всё Ф топку: Но ведь это ужо в прошлом, всегда будут недовольные! Но довольных (нас) БОЛЬШЕ Так что не падать духом и другими конечностями.

Dead_Paladin: Проверьте плз вот это: http://files-rommie.msk.ru/Translate/Androm507.avi По идее должно быть нормально. Если все ок, то залью и 508 с 509

Всё Ф топку: Всё ахренительно-норамльно. Заливай остатки

Всё Ф топку: Вдруг, захотелось спросить: Ведь, если я не ошибаюсь, то существует 12 траскриптов для серий 5 сезона, а дальше переводы серий прекратятся? Или вы переводите на слух?

Libov: Я видел на lostandromeda субтитры Cade до 16-й серии. Кажется озвучивание ведется именно по ним. Или я ошибаюсь? Вот только что-то уже больше месяца Cade новых серий не делает. Но может все же не бросил, а только сложности со временем... будем надеяться.

Dead_Paladin: Кончатся сабы - будем по обстоятельствам. Возможно на слух, возможно сами сделаем сабы, возможно поднапряжем других :)

tranvask: Dead_Paladin пишет: Если все ок, то залью и 508 с 509 Ура, даешь 508 и 509!

Mia: Всё Ф топку, ситуация следующая: субтитры есть вплоть до 16-й серии, причём делает их не Cade. Cade переделывает их под другой формат видео. У Уава, который занимается непосредственно переводом серий, сейчас действительно есть проблемы во временем. Но эти проблемы, извиняюсь за каламбур, временные. Поэтому предлагается просто подождать. Торопиться нам всё равно некуда.

Всё Ф топку: Я тут так отклонюсь от темки: на Ftp85.ru в каментах про Андромеду отписали, что какой-то сюрприз с 5 сезоном будет, вы к этому пречастны, а?

Dylan Hunt: Пал! озвучка-то будет ещё? вы винду Нике преставили? если да, то звякни мне по телу, а то я до тя в асе не достучусь

Dead_Paladin: Смотрим первый пост или rommie.ru ссылки на 507 508 и 509 добавлены.

Dead_Paladin: Последние 3 серии выложенны на агавве... За хостинг сорри, но другого выхода нету... Места нехватает.. Посему глюки неизбежны... не качается сегодня.. может закачается завтра...

Stels: Dead_Paladin пишет: Относительно серии... Где баг? Попробовать перезалить ее или это глюки видео-ряда? ... † ... огромное спасибо за озвучку, но по теме, я залил 507 - 509 серии, звуковую дорожку не могу, выдает ошибку(и перезакачать видео не могу, тож не качает больше), а серии действительно не пашут, 507 на ВМ не идет вообще а на виндмедклассике за 3 сек проходитвся или тож выдает ошибку, остальные серии немного лучше но тоже не идут, единственный минус ето голос дойл, у других хоть и писклявые но нормальные голоса )), а дойл как парень прям говорит, короч ВАМ благодарность за усердия в переводе

Dead_Paladin: Серии от 14.11 тож корявые? Блин чего ж они тогда у меня и у Ники идут нормально...

-IH-: Люди, раздайте плиз у кого есть серии через торрент. Второй день пытаюсь скачать - глухо как в танке. Или дайте мне нормально скачать - обещаю раздать через торент :)

Stels: незнаю почему у вас идут, может вы одинаковым кодеком пользуетесь, а у нас другой IH у нас нет торнета, а мне тут проще скачать, правда щас не качается

Stels: наконецто начало качаться, может ети серии пойдут еще раз спасибо за работу над озвучкой и переводом

al: 7,8,9. Битые ,..ну очень. Перезакачке не поддоется.

Dead_Paladin: Тоже индекс заломан?

Dead_Paladin: Сейчас серии вроде качаются, проверьте.

-IH-: Stels пишет: IH у нас нет торнета, а мне тут проще скачать, правда щас не качается Мне бы тоже было проще тут скачать если бы оно работало. Я с трудом вытянул три файла за почти два дня и в итоге они все битые (что и не удивительно при таких траблах с закачкой). Dead_Paladin пишет: Сейчас серии вроде качаются, проверьте. У меня вся таже история: после соединения очень долго думает сервак, потом либо отдаст чуток и оборвет связь, либо сразу оборвет. Точно так же было все это время и в итоге скачались битые файлы.

Гость: Пожалуйста перезалейте хотя бы звук скачать просто невозможно Раньше же лили на www.rommie.ru и хорошо качалось, а сейчас на www.files-rommie.msk.ru и нечего не качается просьба лейте как раньше на www.rommie.ru плиз

Dylan Hunt: Гость пишет: Раньше же лили на www.rommie.ru и хорошо качалось, а сейчас на www.files-rommie.msk.ru и нечего не качается просьба лейте как раньше на www.rommie.ru плиз На Rommie.ru нет места чтобы туда серии заливать

Stels: спасибо скачал нормально, ока на 99 процентах зависало не докачавало долго, помогает перезапуск закачае то что вчера залил нормально работают все последние 3 серии молодцы ребята и девчата

deymour: не подскажете - никак не могу скачать последние серии хотя с нетом у меня траблов нету - скачал одну (7) но она в упор не показывается ни под какими плеерами и кодеками грит - ошибка в файле, однако что делать как качать - откуда?

Stels: качай заново, я 7,8,9 серии 2 раза качал, впервой тож не пошло, на 7 серии даж в свойства зайти не мог, а щас норм, наноч ставь на закачку

dimad: Если кто скачал и не показывает берём вот эту програму http://www.video-fixer.com/download/videofixer.exe она всё востановит и смотрим Огромное спасибо за озвучку!!

Гость: Может кто звук на файлообменик какой нибудь зальёт повидимому файл качается для русских айпи

al: На 97% остановка. Утром щустро качалось . Чо-то не пойму

Всё Ф топку: Dylan Hunt пишет: На Rommie.ru нет места чтобы туда серии заливать А чё, нет лекарства? Может какие-нить блуперы убрать с Rommie.ru и освободить место?

Dead_Paladin: еще 5GB блуперами не освободить, учитывая, что хостинг всего 4GB

Гость: Слава богу еле выкачал три серии звука, а видео выкачать при такой связи просто не реально

Stels: al пишет: На 97% остановка. Утром щустро качалось . Чо-то не пойму у меня было такое на 99 процентах на всех 3 звуковых дорожках, ставишь закачки на паузу а потом с паузы снимаешь, менеджер делает заново запрос на сервер и докачивает

al: Наверное буду качать заново. 4 раза скачивал. 7-я вроде нормальная , а 8и9 все равно битые получаются. Где-то посередине серии. Сейчас пробую 9ю качнуть, но процентов 20 шустро тянет , а потом рывками по кусочкам. Наверное поэтому получаются битые. Пользуюсь"DMaster" Stels Докачивает, но всеравно получаются битые. Может кто на трекер зальет все серии 5го с озвучкой, конечно то что есть вообще. Признателен был бы, и не только я, но и многие кто видел все 4е сеза. С уважением,(гость из латвии).

Dead_Paladin: Накалкал письмо в техподдержку хостинга, посмотрим что ответят....

Stels: al пишет: Наверное буду качать заново. 4 раза скачивал. 7-я вроде нормальная , а 8и9 все равно битые получаются. Где-то посередине серии. Сейчас пробую 9ю качнуть, но процентов 20 шустро тянет , а потом рывками по кусочкам. Наверное поэтому получаются битые. Пользуюсь"DMaster" Stels Докачивает, но всеравно получаются битые. Может кто на трекер зальет все серии 5го с озвучкой, конечно то что есть вообще. Признателен был бы, и не только я, но и многие кто видел все 4е сеза. С уважением,(гость из латвии). я тоже DM пользуюсь, тока у меня сначала было рывками , потом нормально, потом рывками, ето так отдает нам с нета, ничего не поделаешь, жалко конечно трафик, но есть другое решение, скачай тока зву и наложи его на видео дома сам, или не накладывай а в проигрывателе укажи звуковую дорожку, тока смотри чтоб фильм и звук имели одинаковое название , там тока разные расширения у них будут

Всё Ф топку: 4 dead paladin. А возможно ли сделать так: первые серии (которые есть у большенства) перекинуть www.files-rommie.msk.ru, а 7-9 серии вернуть на rommie.ru? Ведь это не сильная головная боль?

Гость: Можно вообще звук только выкладывать и линком указывать на буржуйский рип мол на него всё ляжет классно Можно и так

nerik: Всем привет, что то вообще щас плохо качается с фтп, я уже 3 раз скачиваю и файлы битые все, может подскажите что делать?((

Stels: самое привольное что при перемотке сирии вызывают ошибку и плеер виснет, а во время просмотра такое тож случается но не всегда виснет, у меня на 8 и 9 сериях во второй половине такое заметил а в 7 ближе к концу

Stels: самое интересное что серии действительно битые но в разных местах, 7 ближе к концу а 8 и 9 ближе к началу второй половины, при перемотке у меня плеер 98 проц виснит, а при просмотре не всегда, причом если етот участок перемотать то дальше опять идет

Stels: серии битые , 7 ближе к концу, а 8 и 9 во второй половине

Stels: извините что много раз написал, експлорер сглючил

Всё Ф топку: Stels пишет: извините что много раз написал, експлорер сглючил Признаю есть траблы в сериях, но stels может подправишь своё прогаммное обеспечение?

Stels: тока на етих 3 сериях глюк, какбудто роблема с временем , начинает проматывать быстро и виснет плеер

Stels: в серии 7 идет сбой на 37.20(ето время по счетчику) прим на 5 сек ,сбой видео и звука, а потом все в норме ето я к примеру привел, все серии я полностью еще не смотрел, тоест смотрел с титрами, и пока весь сезон 5 не закачаю пересматривать не буду

Stels: в серии 8 с 22.26 перескакивает на 27.17(примерно ) и кодек с фильтрами больше не могут восстановить норм картинку, идет смазанная, деже если перейти в начало

Stels: в серии 9 начинается лажа с 22.58 сразу на 23.28 перескакивает и в лучшем случае после 26.16 идет звук на сером фоне,при попытке перемотки WMClassik виснет

Steve: IMHO идея залить новые серии вместо старых очень правильная. И все проблемы решаться.

Dylan Hunt: Steve пишет: IMHO идея залить новые серии вместо старых очень правильная. И все проблемы решаться. Возможно, а если например люди ещё не смотрели ВООБЩЕ пятый сезон с озвучкой? со им подавиться и не скачать серии, вместо которых залиты 507-509? думай сначала что говоришь. и потом на хостинге щас и так больше места занято чем положено)))

Всё Ф топку: 4 Dylan Hunt Я и steve не предлагаем удалить первые серии ради новых. Первые серии останутся, но, по идее, их проблематично будет скачать. (Хотя, чё я агитирую за "советскую власть", решение принимает админ)

Steve: Да, речь шла о том чтобы просто поменять их местами, да и к тому же первые серии уже давно доступны так что они есть и в других местах, p2p сетях например. А новые серии больше нЕгде взять. Но они не качаются, у меня 39% одной серии скачалось за несколько дней. (все это конечно IMHO. Вероятно если подождать недельку другую, все само собой рассосется )

MiB: ребята, а можно еще предложение? можно выкладывать серии запакованые в архив с 0 сжатием? или просто тупо переименованные в rar скажем,или еще как. а то прокси корпоративный режет все что в названии имеет ".avi".

Dead_Paladin(work): Проблемматично, ввиду того, что все ссылки прийдется менять, если кто-то что-то качал то все побьется. К тому же прокся проксе рознь, вот я ща сижу - exe и rar заблочены, avi - нет. "поменять серии" между хостингами займет не один день... Это пока относится к разряду крайних мер. PS: Dead_Paladin с работы.

Dylan Hunt: А чо сказали с тех поддержки?

Dead_Paladin: Пока ничего дельного.

Гость: И всё таки хочу обратить внимание что с 1 по 6 серию можно оставить как есть, а с 7 серии и далее делать так, выкладывать только звук, а линки на буржуйское видео к которому звук сводился указывать так как его может любой выкачать быстро торрентом или ослом и звук приладить запросто VirtualDub

le-na: Что значит, звук только, я вот не понимаю, как это сделать и мне в 1000 раз проще скачать все целиком!!!!

Dylan Hunt: le-na пишет: Что значит, звук только, я вот не понимаю Эт значит что качаешь ток MP3 дорожку и накладываешь на английску версию серии( кто качал ещё када озвучки не было) Просто люди не хотят качать нова 400 мегов каждую серию, а достаточно скачать 50 мегов звуковой и наложить

Steve: Мне вот тоже проще целиком серию скачать, я не умею звук накладывать, а так каждый сам и озвучить тогда может Может кто скачал уже, выложит в осла и линком поделится?

MiB: кто скачал и у кого нет проблем может в архив и на рапиду/депозит? а ссылки тут публиковать. я через админу качнул 7ю но оказалась вся битая до ужаса. и изображение и звук.:(

Dylan Hunt: Пал. Я проверил 508. закачалось нормально без перебоев. проблема в другом. в серии 508 есть проблемы с изображением и звуком. в двух местах изображение останавливается и появляются большие квадраты(звук при этом идёт дальше) наверное нехватка кадров. проверь у ся на компе

MiB: Сейчас скачал 7 версию повторно. объем 377648 байт. но длительность видео показыввает 51 сек. все плейеры соответсвующе смотрят(комповые) на болвань еще не писал чтоб в бытовой сунуть. если начинаешь делать быструю прокрутку то вылязят артефакты на изображении :( gspot говорит что фалй нормальный но когда начинаешь гспотом строить цепочку фильтров то во всех цепочках ошибка на DDShow decodere :(

Dead_Paladin: Dylan Hunt напиши время, когда это происходит. Либо проблемма в прове, либо ХЗ в чем, потому что у меня вроде все серии нормально смотрятся. (целиком не смотрел, но прокручивал их полностью)

Stels: le-na пишет: Что значит, звук только, я вот не понимаю, как это сделать и мне в 1000 раз проще скачать все целиком!!!! во время просмотра видео на екране плеера правой кнопкой жми и в аудио выбирай дорожку, при етом дорожка должна иметь название как и фильм, например kino.avi и kino.mp3

Stels: Stels пишет: le-na пишет: цитата: Что значит, звук только, я вот не понимаю, как это сделать и мне в 1000 раз проще скачать все целиком!!!! во время просмотра видео на екране плеера правой кнопкой жми и в аудио выбирай дорожку, при етом дорожка должна иметь название как и фильм, например kino.avi и kino.mp3 PS смотри, если фильм DVD рип то и звук должен быть к DVD рипу, иначе шлепание губами за звуком не совпадет

Stels: Dead_Paladin пишет: Dylan Hunt напиши время, когда это происходит. Либо проблемма в прове, либо ХЗ в чем, потому что у меня вроде все серии нормально смотрятся. (целиком не смотрел, но прокручивал их полностью) понял, нас не читают ((, я писал время когда нет картинки и бегунок прыгает, возможно у всех по разному

Dead_Paladin: Трудновато читать, когда пишут по 5 сообщений подряд. Проверил, ошибок в версии у меня на харде - нету. Значит ждем что решится с хостингом. Агавов-цы попросили предоставить ссылки на серии. (смотреть будут? )

Всё Ф топку: Dead_Paladin пишет: смотреть будут? Ага, и станет у Андромеды на несколько поклонников больше (может тогда бесплатный и быстрый хост откроют)

Dylan Hunt: Dead_Paladin Меня задолбало кароч это. забалванб мне плиз эти три серии) потом встретимся, аттдаш) а я те чистую балванку взамен. ок?

MiB: новость раз файлы еще лежат тут: http://filepost.ru/?act=files&id=2041879 http://filepost.ru/?act=files&id=2041958 http://filepost.ru/?act=files&id=2041962 новость два Оттуда они то-же скачиваются битыми, но абсолютно в другом месте. новость три Video fixer фиксит много ошибок: We aren't responsible for the destroyed files during recovery. ----------------------------------------------------------------------------------------------- Start to fix D:\2222\Androm507.avi Corrupted data detected at frame 3423 Error offset: 26731836 ($0197E53C) Corrupted data detected at frame 4902 Error offset: 39705136 ($025DDA30) Corrupted data detected at frame 7248 Error offset: 57524966 ($036DC2E6) Corrupted data detected at frame 9535 Error offset: 70151574 ($042E6D96) Corrupted data detected at frame 13283 Error offset: 93290212 ($058F7EE4) Corrupted data detected at frame 14461 Error offset: 98166174 ($05D9E59E) Corrupted data detected at frame 24665 Error offset: 161129876 ($099AA594) Corrupted data detected at frame 25917 Error offset: 170284234 ($0A2654CA) Corrupted data detected at frame 39007 Error offset: 231747074 ($0DD02E02) Corrupted data detected at frame 40669 Error offset: 239107360 ($0E407D20) Finish fixing D:\2222\FixedAndrom507.avi ----------------------------------------------------------- All files have been fixed. Новость 4 после фикса все показывает. совет. I фрейм делать почаще. звук жать в CBR

Steve: Вообщем наконец то скачалась одна серия (седьмая), проблемы явно есть. Не знаю уж исходник такой или из за глюков при скачивании. Воспользовался VideoFixer'ом про который тут выше писали. Почти все траблы пофиксились (изначально показывалось тока первые 17 минут), остались небольшие сбои в трех местах, но смотреть можно :) Лог виофиксера: tart to fix Androm507.avi Corrupted data detected at frame 25814 Error offset: 169492300 ($0A1A3F4C) Corrupted data detected at frame 27056 Error offset: 175087352 ($0A6F9EF8) Corrupted data detected at frame 45907 Error offset: 282640308 ($10D8BFB4) Corrupted data detected at frame 46027 Error offset: 283449824 ($10E519E0) Corrupted data detected at frame 47403 Error offset: 293054892 ($1177A9AC) Corrupted data detected at frame 47446 Error offset: 293390412 ($117CC84C) Corrupted data detected at frame 58987 Error offset: 374422950 ($16513DA6) FixedAndrom507.avi

Dead_Paladin: Агавовцы: Grigoriy Pogoula via RT 9:50 (7 час. назад) <текст переписки> Сейчас всё должно быть нормально. Проверьте у кого канал широкий :)

Stels: фиксером я не пользовался, у меня его вообще на компе нету насчет канала, у меня на вход до 8м, большего АДСЛ модем не позволяет, куда уж шире скачаю вечером 7 серию и посмотрю, может пройдет нормально

Steve: Я фиксером тоже никогда раньше не пользовался...

MiB: и я в первый раз поставил. я тянут повторно не буду хоть у меня и 10G до M9 как будут следующие серии так проверим.

Dead_Paladin: Следующие серии будут переводиться только после того, как мы нормально выложим эти.

Stels: залили 7серию третий рпз, ошибка таже что и пеервый раз, совсем не показывает, битый, даж свойства не показывает, сори

feoser: В итоге скачал 7,8,9 серии, проверил виртуалдабом - ошибок нет. Androm507.avi ed2k://|file|Androm507.avi|386711552|E4E8E4B66EC5144AB267AFE85E5D1593|/ Androm508.avi ed2k://|file|Androm508.avi|386875392|721909E3819AEB6C8ED3D5694F09B81C|/ Androm509.avi ed2k://|file|Androm509.avi|386734080|F7AAEB90C09C2C11F385A8ABDA1BE063|/ сервер донкей 2

MiB: Dead_Paladin пишет: Следующие серии будут переводиться только после того, как мы нормально выложим эти. значит ждем.

me: Нет ли возможности кинуть 07-09 на альтернативный сервак? А то остается только завидовать в тряпочку тем счастливцам, которые могут качать с files-rommie.msk.ru, ибо мне агава пишет, что 404 еррор

Steve: Скачал 8 и 9 серии в осле, никаких ошибок, все отлично показывает. (Через фтп так и не получилось) Большое спасибо всем кто делал озвучку, выкладывал и т.д.

Dead_Paladin: me пишет: Нет ли возможности кинуть 07-09 на альтернативный сервак? Возможность есть, сервака нет (Через фтп так и не получилось) какое ftp

Steve: Ну имелся ввиду конечно files-rommie.msk.ru (я почему то думал что это ftp)

Libov: Я тоже 7,8 и 9-ю выкачал ослом. Все замечательно. Спасибо! Продолжайте в том же духе!

natosha: Через осла все закачалось замечательно. Ни одной ошибкию Спасибо за перевод.

Всё Ф топку: Осел, осел... Баран ваш осел. Но раз у людей получается, значит прейдется подружиться с ослом и выкачивать.

Stels: мне проще самому звук наложить но есть проблемка, у меня не все серии двд рип, а на другой рип етота звуковая дорожка не подходит, а оригинальные файлы двд рипа 5 сезона не качаются с http://www.andromeda-web.ru/forum/index.php?showtopic=147

Dead_Paladin: они уже пол года оттуда не качаются :) Оригинал можно достать в торренте... http://rommie.ru/S5.torrent (если постараться можно и в осле найти, но это 1) труднее 2) качаться хуже будет) Насчет хостинга - есть вероятность, что удастся пробить 20GB хостинг у мультихоста (на нем rommie.ru)... ждем..

Всё Ф топку: Dead_Paladin пишет: есть вероятность, что удастся пробить 20GB хостинг у мультихоста Эх, если бы. Пойду в церковь свечку поставлю.

Xander: В ближайшее время начнётся работа над сериями 510, 511, 512, 513!!! Так что готовьтесь! :

Всё Ф топку: Xander пишет: В ближайшее время начнётся работа над сериями 510, 511, 512, 513!!! УРАААААААААААААА!!!! Утрите нос профессианальным переводчикам!

natosha: Всё Ф топку пишет: Баран ваш осел. Насчет барана не знаю а файлы выкачать удалось только с него. Stels пишет: двд рипа 5 сезона не качаются Весь ДВД рип здесь(http://forum.sharereactor.ru/showthread.php?t=77279) - опять таки осел нужен. Xander пишет: В ближайшее время начнётся работа над сериями 510, 511, 512, 513!!! Дерзайте , будем ждать. Если можно то Дойл голос замените, а?

Stels: Xander пишет: В ближайшее время начнётся работа над сериями 510, 511, 512, 513!!! Так что готовьтесь! : буду ждать, заодно и нормальные сирии может 7,8 и 9 выкачаю у вас а осёл и вправду баран, я както пробовал и ничего невыкачал, с торнетом тож не дружу(по той ссылке текст из иероглифов и значков выдает)

Steve: Зря вы так про осла Хорошее животное, если разобраться как работает, качается без проблем. К тому же многие вещи можно скачать только в p2p сетях (ну или найти их там проще).

natosha: Steve пишет: Зря вы так про осла Поддерживаю.

Stels: Steve пишет: Зря вы так про осла Хорошее животное, если разобраться как работает, качается без проблем. К тому же многие вещи можно скачать только в p2p сетях (ну или найти их там проще). я сам сижу в сети где есть своя п2п и если фильм у когото одного то скачать его очень долго, андромеда у нас прошла уже и не все серии 5 сезона были двд рип, но мо мы в п2п пользуемся UKCable++ а не ослами и что там еще качает из п2п, я к чему ето, качать с сетей других мне через нет неудобно очень, а с нета битые идут, почему незнаю, качаю довнлоадмастером(DM)

graved12: GraveD, не позорь мой ник! :) Предлагаю присылать небольшие русские тексты, произведённые graved, мне на корректуру. Если редко и небольшие, то совершенно бесплатно. грaвед эт-собака буктопуха точeчка нет

Stels: помнится тут говорил ктото , что после видеофиксера все норм показывает, я его нашол скачал и поставил, прогнал все 3 серии через него, немного лучше но всеравно артефакты проступают, хоть проигрыватель больше не зависает.

Steve: У меня были существенные улучшения после видеофиксера. До исправления в виндовом проигрывателе вообще не показывалось, а в других тока первые минут 15. После виодеофиксера во всех проигрывателях стало показываться все полностью, но в трех местах остались незначительные сбои, типа выпадения кадров. (Пробовал только на 7 эпизоде).

Stels: у меня также, но еще если перематывать то есть тоже выпадение точек из каров, или как ето обозвать

v_ex: а где видеофиксер можно скачть?

Stels: а тут гдето ссылка на него была вроде или в поиске набери videofixer

magnus: Может на какой-нибуть открытый сервак положить? типа вот этого http://drive.streamclub.ru/ ? Там помоему и раздел такой есть Андромеда.

Stels: там есть все 4 сезонаЮ, но я качать не пробовал, у меня и так они есть, и 5 на англ, вот где титры к остальным сериям (после шестнадцатой) достать

Dylan Hunt: Stels пишет: вот где титры к остальным сериям (после шестнадцатой) достать А их помому пока что в природе не существует

Neolex: да хотя бы на анг. титры где достать)_ есть же какие источники где для глухонемых делают титры или что то подобное не может быть чтобы титров нигде не было.)

Всё Ф топку: Xander пишет: В ближайшее время начнётся работа над сериями 510, 511, 512, 513!!! Как дела с переводом? Xander написал это 1 декабря, предпологаю что дело сдвинулось, или все готовятся к новому году?

v_ex: Требую, так сказать, подарка на Новый Год!

Dylan Hunt: v_ex пишет: Требую, так сказать, подарка на Новый Год! Мечтать , так сказать, не вредно.

v_ex: у, как строго) господа, а вот скажите мне - где можно скачать 5ый сезон с субтитрами?

Всё Ф топку: v_ex пишет: 5ый сезон с субтитрами гы-гы-гы А вот тут точно: "Мечтать не вредно"

Seammi: Если б ни учебные напряги, то как вариант подарка всем на НГ могли бы быть титры к очередной непереведённой серии Но... А вот будут каникулы и Старый Новый Год ;)

Stels: Всё Ф топку пишет: гы-гы-гы А вот тут точно: "Мечтать не вредно" ну нет ты хоть определись, или 5 сезон или титры к 16-и сериям(тока к шестнадцати увы), там где они раньше были сайт умер, есть вариант на почту скинуть, но тогда давай адрес, сами субтитры со страничкой откуда взяты в рар архиве 578 кб весят

Leon: Вот тебе торент на 5 сезон (весь) ЗАБРАТЬ Качает медленно, но все таки качает.

Всё Ф топку: Seammi пишет: А вот будут каникулы и Старый Новый Год ;) Т.Е. под Старый новый год можно ждать? Ну пожалуйста...

Leon: v_ex пишет: определяюсь - субтитры к 16сериям)))) Субтитры к 5 сезону с 1 по 16 серию.

Stels: v_ex - пилот истребителя RF-42 , я тебе на почту письмо отправил с прикрепленным файлом, надеюсь дойдет нормально

Stels: кстати ребят как вы болшие аватары ставите, а то мне пишут что 50х300 можно и все, пришлось до 50х50 уменьшать

Всё Ф топку: Stels, ты темного offаешь . В тех поддержку загляни, там все выяснется.

v_ex: Stels пишет: v_ex - пилот истребителя RF-42 , я тебе на почту письмо отправил с прикрепленным файлом, надеюсь дойдет нормально спасибо!)))))

shkodnik: Помница говорилось ещё в начале этого месяца что будут вестись работы над переводом. Как человек заинтересованный хочу поинтересоваться, когда можно будет лицезреть и слышать :-) новые серии. П.С. Респект за то что взялись за перевод. И у вас довольно хорошо получаеться…

Stels: Всё Ф топку пишет: Stels, ты темного offаешь что значит темного?, если про аватар, то он сделан на основе картинки со звездных воин и к андромеде не имеет)) отношения

Всё Ф топку: Поддерживаю shodnika, хотелось бы узнать как дела с новыми сериями (хотя я такое ужо спрашивал, а в ответ тишина), но скорее всего ребята полным ходом готовятся к НГ, и понять задержку можно. shkodnik пишет: П.С. Респект за то что взялись за перевод. И у вас довольно хорошо получаеться… Тут я просто поддерживаю аффтара. Stels пишет: темного Это моя опечатка. "Т" на "Н" поменяй. Я имел ввиду, что ты не в той теме спрашивал про аватар.

Stels: правда смешно получается ), жаль тут исправлять за собой нельзя

shkodnik: Недавно написал письмо Xander-у! Насчет новых серий с рус. озвучкой. Сказал что в этом месяце перевода не ждите. Эдинственное, это то что он выложит уже переведенные серии (1-9) на более мощный сервак но только после праздников!

v_ex: хреново, но)))) будем надеяться))) ...думаю, как в подписи...

usp13: жаль

natosha: Праздники уже прошли а че то ниче не слышно по поводу новых серий то....

Всё Ф топку: natosha пишет: Праздники уже прошли а че то ниче не слышно по поводу новых серий то.... Как прошли? А Старый НГ, а после всех праздников будет отходняк . Наверное одомашненые переводчики соберутся только к концу января , в лучшем случае

Dead_Paladin: Исчется платный хостинг на 10+GB, с поддержкой http и без лимита на трафик... кто распологает информацией о его местонахожении - пишем =) PS: агавву не писать

v_ex: я ламер, но не понаслышке знаю о SpaceWeb. ещё есть 10gb.ru

Dead_Paladin: 10gb.ru - кто-нить юзал? Нужна инфа :) Вроде ничего, правда вот их "условия" вызывают подозрения...

Всё Ф топку: "условия" - DP напиши поподробнее в чем траблы? Я посмотрел, честно сильно не вникал, и подозрения че-то не вкрадывались в моск.

Dead_Paladin: Алгоритм отслеживания следующий: если трафик вашего сайта составляет более 100 ГБ в месяц, мы внимательно просматриваем, какимы файлами это вызвано. Если они — нелицензионные, применяются санкции: от их удаления, до полного закрытия сайта В случае предъяв трудновато будет доказать "лицензионность" каких-либо файлов, не говоря уже о Аде)

ded: Dead_Paladin скажите пожалуйста какой программой качать. спасибо.

Всё Ф топку: DP, а на агаве трафик сайта перевалил за 100 гб, может ты зря паникуешь? Да, вот глянь, RackServer.RU.

Всё Ф топку: ded пишет: какой программой качать Ослом, Download master, любой.

Dead_Paladin: Всё Ф топку пишет: DP, а на агаве трафик сайта перевалил за 100 гб, может ты зря паникуешь? А что там за замут с этим? :) Судя по всему он примерно на уровне 10GB)

Всё Ф топку: Эээ... наверное ты меня не понял или я тебя. Я просто думаю что 100 гектар, ну мягко, дохрена. Врятли за месяц их превысят, а это значит что никакой проверки файлов не будет, вот. P.S. Ты посмотрел RackServer.RU. Ну, и как тебе?.. Может че-нить другое дыбнуть?

Dead_Paladin: А... Ну дык то на агавве, где никто скачать не может, а то будет на файловом серваке. На rommie.ru трафик стабильно выше 100GB выходит... =)

Dead_Paladin: Всё Ф топку пишет: Ты посмотрел RackServer.RU Возьму на месяц, там посмотрим... Коряво у них с доменами, бесплатные не дают...)

Гость: а что с титрами на 17 и последующие серии до 22 не переводились ещё?

shkodnik: Скорее всего нет! Будем надеяться что хотябы появяться серии с 10 по 16 с рус. переводом. Хотя чесно говоря посмотрел я уже ети серии с помошью говорилки и титров . Вышло так себе мин 2 немог прывыкнуть к электронному голосу. А потом как по маслу!

Dead_Paladin: http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/ Просьба проверить то, что выложил :) Там 507. (508 и 509 заливаются) Нужно знать, если артефакты в видео...

Stels: попробуем

Stels: о, класс, всё отлично, даже качество картинки лучше, видимо когда ту битую через фиксер пропускал качество потерялось, и перематывается фильм теперь без проблем, все просто супер )))))))))))))))))))))))))))))))))

Stels: я качал ее 20 минут 50 секунд, нонрмальная скорость отдачи оттуда, быстее сам немог (

Всё Ф топку: Хм, порадовали... Спасибо. Stels, можешь назвать фиксер которым лечил серии. Нужно.

Dead_Paladin: оки, тогда заливаю туда всю озвучку, как залью поправлю линки.

Stels: была триал версия, я её удалил полностью, так и назывался Videofixer , если в поиске наберешь найдешь его обязательно, и еще есть хороший проигрыватель GOM player, он читает битые и неполные файлы

Vodoleich: LA и BS player тоже хорошо битые читают, только перематывать долго...

Всё Ф топку: Vodoleich пишет: LA и BS player Всё, можете больше не предлагать. Stels огромное спасибо , fixer всё исправил, да и потери в качестве небыло. В сериях глюков не нашел, fixer я использовал для firefly, так что не бойтесь и качайте. P.S. Надеюсь что скоро продолжите выкладку...

Stels: да незачто ))

Steve: Всё Ф топку пишет: fixer я использовал для firefly Вроде в firefly нету никаких проблемм (не сталкивался во всяком случае), ты с фтп качал?

Всё Ф топку: Неа, не с фтп, а вот от сюда: _http://sci-lance.ru/forums/showthread.php?t=11 (хорошо перевели сериал), там были глюки в 4 и 12 сериях, вот и пришлось лечить.

Steve: Понятно, я вот отсюда качал: http://www.trekker.ru/ftp/index.php?name=firefly, давно правда уже (сайт в другом месте тогда был), вроде все было нормально. PS Жаль мало серий сняли :(

Dead_Paladin: Перезалил, сайт обновил. смотрим главную страницу rommie.ru

Всё Ф топку: Dead_Paladin пишет: Перезалил, сайт обновил. смотрим главную страницу rommie.ru Оперативно, я попытался покачать, все в норме... Даю зеленый свет.

Всё Ф топку: DP, а как там дела с переводом, в ближайшем месяце ждать можно или не нужно?

shkodnik: Видимо не стоит! НО нам остаеться только надеяться. Ведь даренному коню в зубы не смотрят.

unknown: Справка. 5 сезон то же каждую неделю по серии снимали, 509 - 19 ноября 2004 вышла, а 510, только, 7 января 2005 и опять раз в неделю, почти. Праздники, ещё плюс у ребят сессия, сам помню, говорить тяжело, после сессии :))) Улавливаете закономерность!!! Added by DP: м... в чем смысл скрытого сообщения?) даже я не знаю что это такое и как оно со стороны видится))) Я так ради эксперимента нажал. )))

Cleonita: Скачала пару серий, должна сказать Молодцы - ребята!!! Такую работу проделали. Хочу всем сказал огромное спасибо. Повезло мне, что я набрела на этот форум. тут и озвучка и субтитры. А есть у кого-нибудь оригинальная звуковая дорожка на английском? Очень нужно. Хочу серии посмотреть на родном языке, а скачивать по-новой уж очень не хочеться.

Stels: unknown пишет: Справка. 5 сезон то же каждую неделю по серии снимали, 509 - 19 ноября 2004 вышла, а 510, только, 7 января 2005 и опять раз в неделю, почти. Праздники, ещё плюс у ребят сессия, сам помню, говорить тяжело, после сессии :))) Улавливаете закономерность!!! ты хотел етим сказать что 5 сезон доснимали любители, так сказать левые гримированные актеры, ведь закономерность улавливаю тока в сравнении с озвучкой 5 сезона нашими людьми ))) а может ето заговор?, и на самом деле 5 сезон снимала команда Dead Paladina?

Dead_Paladin: Плин, и в этой стране нас запалили.... )

Всё Ф топку: А я то думаю, чё это Дилан какой-то рогатый, а в Раде появились русские замашки (лечится с помощью бутылки)

Dylan Hunt: Dead_Paladin пишет: Плин, и в этой стране нас запалили.... ) ваще палево чистое нах)))) так ещё никогда не попадались

Роммель: Просмотрел тут серии 507-509... Ребята, всем огромное спасибо! Качество выше всяких пожвал! :) Если чесно, я ожидал меньшего... Вообщем, МОЛОДЦЫ!!!

shkodnik: Как там с датами выхода перевода(10-16)?

VzYaroshennaya: Всё Ф топку пишет: Раде появились русские замашки Да!!! Да!!! Он наш, однозначно!!! Я его прям зауважала.... И все благодаря вашему переводу!!!

shkodnik: говорищь как в трубу! Чё всем наплевать на серии с рус. озвучкой. Хватит продолжать разговор о уже переведенных серий. Лучше бы о новых... P.S. У Раде действительно русские замашки :-)

v_ex: shkodnik спокойно. озвучка - не такая простая вещь, как кажется на первый взгляд. среди озвучивающих, насколько я знаю, есть студенты, а это значит, что они не факт что могут озвучивать сейчас (зимняя сессия как никак).

VzYaroshennaya: Кстати, если нужны ГОЛОСА в буквальном смысле этого слова, могу предложить свой. В аренду. Бесплатно

Всё Ф топку: VzYaroshennaya, я тока ЗА!!! Заменишь Дойл в озвучке, а то её голос просто убивает.

VzYaroshennaya: Меня тоже... Таое ощущение, что специально выбирали... Только не обизайся, неизвестный совладелец голоса Дойл!!! Это ей он не идет. А тебе наверняка очень даже к лицу

v_ex: ы) да, возникает ощущение, что её озвучивает мужик "с прищепкой на носу"

VzYaroshennaya: Я бы определила голос как женский с незначительной картавостью.

Всё Ф топку: v_ex пишет: да, возникает ощущение, что её озвучивает мужик "с прищепкой на носу" Это я уже говорил, значит нас уже 2-е. VzYaroshennaya пишет: Это ей он не идет. А тебе наверняка очень даже к лицу No comment, жжошь

VzYaroshennaya: Всё Ф топку пишет: жжошь Элементарная вежливость и предусмотрительность. Кстати, такие голоса действительно могут крайне удачно дополнять образ.

v_ex: VzYaroshennaya пишет: Элементарная вежливость и предусмотрительность. Кстати, такие голоса действительно могут крайне удачно дополнять образ. гагагагага!!!!))))))))))) паццтуллам

VzYaroshennaya: v_ex пишет: гагагагага!!!!))))))))))) паццтуллам Возможно, я выскажу дикий флуд, но ПОЯСНИ, ПОЖАЛУЙСТА. Не могу понять, что ты хотел сказать... Т.Е. написать.

v_ex: VzYaroshennaya эээ "под стулом" = на языке сайта udaff.com "паццтуллам" одна из высших мер смеха) просто я представил, как такой образ может дополнить Дойл)

VzYaroshennaya: v_ex пишет: просто я представил, как такой образ может дополнить Дойл) Ну, результат налицо в переводе))) Такой голос подходить, так сказать, "женщине-ребенку". Аватаре, способной одним движением наманикюренного ноготка раскидать пару крупногабаритных особей мужского пола, он явно не идет. Трэнс бы мог подойти... Хотя это уже святотатство)))

v_ex: VzYaroshennaya да-да) "кинокомпания двадцатый век фокс представляет... Тренс Джеминай в роли Тренс Джеминай..."

VzYaroshennaya: v_ex пишет: "кинокомпания двадцатый век фокс представляет... Тренс Джеминай в роли Тренс Джеминай..." Джеминай... Знаю, что правильно именно так, но все равно не могу даже читать. Ухо, так сказать, режет. Кстати, а озвучка на ком? в смысле, с кем связываться? или все само прояснится?))))

v_ex: VzYaroshennaya озвучка? по-мойму тут замешаны Великие, типа uava и Совки. Ты лучше у Пала или у Фтопки спроси)

VzYaroshennaya: v_ex пишет: Ты лучше у Пала или у Фтопки спроси Пааааааааааааааааааааааааал?!!! Шо там делают с инициативными энтузиастами?)))

Dead_Paladin: Контактную информацию (мобильники желательно, нет - тогда домашние телефоны... (и имена скажите! Уже доводилось просить позвать к телефону императоров)) мне PMкой. Созвонимся, разберемся :)

Xander: Озвучка продолжается. Я уже озвучил своего героя на серии 510, 511, 512 Ребята, вы тоже подтягивайтесь. За две недели эти три серии надо доделать. Звоните, пишите. Dead_Paladin пишет: Уже доводилось просить позвать к телефону императоров)) ... И всё-таки какие выдающиеся люди у нас собрались!

uav: v_ex пишет: по-мойму тут замешаны Великие, типа uava Дожил... называют уже Великим... Эх, в реале бы так

v_ex: Человек велик лишь своими поступками и мыслями. Но, если первые мы видим, велик ли ты по вторым? Философ Софокл. 2500 год Содружества

Всё Ф топку: uav пишет: Дожил... называют уже Великим... Ты просто ветеран . А мы зеленые новобранции. Xander пишет: За две недели эти три серии надо доделать. две недели, две недели, две недели.... УРАААААААААА!!!

Dylan Hunt: Xander пишет: Я уже озвучил своего героя на серии 510, 511, 512 Ребята, вы тоже подтягивайтесь. За две недели эти три серии надо доделать. Ксан, гатты всётаки)))) тебя уже чуть ли второй месяц никто не видел, кроме Ники... чо ж ты с нами не озвучиваешь-то? а отдельно от нас стал? и не говори что у тя там работа и всё такое)) раньше же получилось, а щас... непонятное дело. Обьясняйся давай

Xander: Dylan Hunt пишет: Обьясняйся давай У меня очень мало выходных и те не попадают на субботу и воскресенье... поэтому так получается. Приходиться приезжать редко и записывать сразу несколько серий... три серии получилось записать за четыре часа. (вообще-то даже за три часа, если выкинуть время на настройку компьютера, перерывы и т.д. ) Если кто-то тоже не может приезжать каждую неделю то можно впринципе приехать один раз в месяц и озвучить сразу на несколько серий. (сейчас в работе серии 510, 511, 512 и 513) А так как обычно стараемся озвучить как можно больше героев на одну серию...Ну и обсудить дела содружества. Но в принципе когда в работе несколько серий то закончим мы быстрей. К тому же когда озвучим половину дальше будет быстрее. HOPE LIVES AGAIN!

natosha: Xander пишет: дальше будет быстрее Да, да.. Ключевое слово быстрее...

shkodnik: Ура совершилось! Неужели начался перевод серий... Ещё раз ура. Сколько ждал. Да наверно не только я...

Dead_Paladin: Женских голосов почти нет. Чего делать будем?

Cleonita: Помогите, пожалуйста!!!! Скачала серию с озвучкой (7ю кажется), открыла, а там иногда видео местами подтормаживает (как бы задерживается на пару секунд, особенно в начале). Сначала смотрела в BSplayer'е, потом открыла в WindowsMediaPlayer некоторое время нормально шло, вот сегодня опять открываю, опять такая фигня. Подскажите, что делать то?

Всё Ф топку: Dead_Paladin пишет: Женских голосов почти нет. Чего делать будем? Но ведь у вас в рядах пополнение (VzYaroshennaya), или это осталось на уровне разговоров?

Dead_Paladin: Пока я ЛС не получил :) если будет без изменений, то к 518й серии ситуация станет критической :)

Dylan Hunt: Cleonita пишет: Помогите, пожалуйста!!!! Скачала серию с озвучкой (7ю кажется), открыла, а там иногда видео местами подтормаживает (как бы задерживается на пару секунд, особенно в начале). Сначала смотрела в BSplayer'е, потом открыла в WindowsMediaPlayer некоторое время нормально шло, вот сегодня опять открываю, опять такая фигня. Подскажите, что делать то? Ты через к-лайт смори) всё должно нормально воспроизводиться) у меня же всё нормально идёт PS: Озвучка прошла норм я считаю))

VzYaroshennaya: Dylan Hunt пишет: Пока я ЛС не получил :) Чего-чего ты не получил??? Так-с. Парни (и барышни), я ничего-ничего не понимаю и не знаю, тк что хоть намекните. что мне делать, дабы попасть в озвучку. Попытаюсь отправить ЛС... Если что - не бейте, я не умееееееюууууууууууууу

Всё Ф топку: VzYaroshennaya пишет: Попытаюсь отправить ЛС... Если что - не бейте, я не умееееееюууууууууууууу Если ты нажала на маленькую кнопочку "ЛС" под каментом DP, то все должно получится. Надеюсь ты успеешь вступить в ряды переводчиков к 518.

VzYaroshennaya: Всё Ф топку пишет: Если ты нажала на маленькую кнопочку "ЛС" под каментом DP, то все должно получится Спасибо. Сразу не сообразила, после выходных-то))) Блин!!! А как его редактировать??? Я имя забылаааааааа!!! Ну и ладно. Я ж не император

v_ex: VzYaroshennaya так, по поводу серий. тут выяснилось, что второй сезон у меня на английском только. Но в четверг, наверное, будет и на русском. Не унывай! всё остальное в стадии готовности.

Stels: Dead_Paladin пишет: Женских голосов почти нет. Чего делать будем? прищепку на нос Cleonita пишет: Помогите, пожалуйста!!!! Скачала серию с озвучкой (7ю кажется), открыла, а там иногда видео местами подтормаживает (как бы задерживается на пару секунд, особенно в начале). Сначала смотрела в BSplayer'е, потом открыла в WindowsMediaPlayer некоторое время нормально шло, вот сегодня опять открываю, опять такая фигня. Подскажите, что делать то? ребята правили фиксером, я тоже но потом тупо перекачал по новой

Всё Ф топку: Stels пишет: прищепку на нос Нееееееет!!! Вторая прещепка - это невыносимо.

Cleonita: Stels Спасибо, за совет. Я себе кодеки переустановила и вроде всё получилось. Если опять появится придутся перекачивать:-(

Xander: v_ex пишет: тут выяснилось, что второй сезон у меня на английском только. Но в четверг, наверное, будет и на русском. Не унывай! Пока не опомнились админы (хост не проплачен) можете попробовать качнуть второй сезон ссылки тут http://www.andromeda-web.ru/forum/index.php?showtopic=147 Но в любой момент могут снести

v_ex: Xander , спасибо! но, наверное, не успею закачать всё - всё-таки надо и гулять чуть-чуть) и компу давать некий отдых)

MiB: Xander пишет: Пока не опомнились админы (хост не проплачен) можете попробовать качнуть второй сезон ссылки тут http://www.andromeda-web.ru/forum/index.php?showtopic=147 Но в любой момент могут снести только есть маленькое но при скачке с этого андромедаТВ :( в конце КАЖДОЙ серии отсутвует звук примерно 1-2 минуты. я уже на это попался :( еще когда оно работало.

VzYaroshennaya: v_ex пишет: тут выяснилось, что второй сезон у меня на английском только. Но в четверг, наверное, будет и на русском. Не унывай! всё остальное в стадии готовности. Рада. Очень рада.)) сорри, что не в личку,но вроде по теме: Dead_Paladin, среда забита, а воскресенье - пожалуйста. Хоть весь день))

v_ex: VzYaroshennaya пишет: сорри, что не в личку,но вроде по теме: Dead_Paladin, среда забита, а воскресенье - пожалуйста. Хоть весь день)) что это вы там там делаете?))) (Нике привет)))

Всё Ф топку: Так ты пропустил все интересное: наша писательница возможно будет принимать участие в озвучке, ну там микрофон поднести, пиво из морозилки принести и т.д . Вот и договаривается о встрече.

VzYaroshennaya: Всё Ф топку пишет: наша писательница возможно будет принимать участие в озвучке, ну там микрофон поднести, пиво из морозилки принести Вообще-то предлагались исключительно голосовые услуги. Кстати, холодное пиво при озвучке противопоказано.

v_ex: VzYaroshennaya пишет: холодное пиво при озвучке противопоказано. это лишь стереотип))))

Всё Ф топку: VzYaroshennaya пишет: Вообще-то предлагались исключительно голосовые услуги ну-ну, продвигатся ведь надо. (воспринимать без пошлостей) Ты надеюсь сообщишь нам радостную весть, если тебя примут.

VzYaroshennaya: v_ex пишет: это лишь стереотип)))) ПРо холодное пиво? не совсем. Голос от холодного питья действительно немного "глохнет". звонкость пропадает, выразительность интонаций падает. Но для озвучки парней это может быть на руку)))

v_ex: VzYaroshennaya пишет: Но для озвучки парней это может быть на руку))) спасибо, наверное)

Dylan Hunt: А слабо полностью трезвую озвучку провести будет, как и всегда было? а? Например мы с Палом вообще ни капли. алкоголь - это плохо, даж в малых количествах.

v_ex: Dylan Hunt ыы) я не могу согласиться полностью) хотя йад безусловно)))

VzYaroshennaya: Dylan Hunt пишет: А слабо полностью трезвую озвучку провести будет, как и всегда было? а? Даешь здоровый образ жизни... А что так нервно? От глотка пива еще никто не валился (по крайней мере, качественного).

Dead_Paladin: Качественного в городах не найти уже лет 20 :) А то и больше...) Сплошная химия....)

Stels: VzYaroshennaya пишет: От глотка пива еще никто не валился еще как валится

Всё Ф топку: Dead_Paladin пишет: Качественного в городах не найти уже лет 20 Вот кубанское... эх, вкуснейшее пиво. Просто посоветую живое покупать: если дрищь пробьет или старуха с косой прийдет - будите знать из-за чего.

v_ex: Dead_Paladin пишет: Качественного в городах не найти уже лет 20 :) А то и больше...) Сплошная химия....) ржунимагу) а тогда, ты хочешь сказать, было качественное? ну, то есть, тебе, конечно, виднее))) на самом деле реальноможно найти очень неплохое пиво, в Москве - точно. я даже знаю пару-тройку магазов достойных. но всё равно, по сравнению с тем, что мне из монастыря в Баварии привозили - полная х...

Dylan Hunt: v_ex пишет: ржунимагу) а тогда, ты хочешь сказать, было качественное? ну, то есть, тебе, конечно, виднее))) на самом деле реальноможно найти очень неплохое пиво, в Москве - точно. я даже знаю пару-тройку магазов достойных. но всё равно, по сравнению с тем, что мне из монастыря в Баварии привозили - полная х... Вообще-то в пиве содержутся женские гормоны, более того от него начинает вырастать так называемый "пивной живот". и Любой алкоголь вреден для организма, даже в малых количествах(то что это типа полезно, всё это туфта) Те кто пьёт пиво рано или поздно станут толстыми полуженщинами. Я не хочу стать ЭТИМ)) это чисто ИМХО насчёт толстых полуженщин, но я лично вижу этих людей в будущем именно такими.

Всё Ф топку: Женские гормоны??? Где ты такое услышал??? А вот так называемый "пивной живот" появляется не из-за пива как такового, а из-за закуски, т.к. алкоголь замедляет пищеварение и все откладывается в жирок... Dylan Hunt пишет: Любой алкоголь вреден для организма Против танка не попрешь... Хотя нашь организм сам вырабатывает алкоголь, в очень мелких дозах. Dylan Hunt пишет: Те кто пьёт пиво рано или поздно станут толстыми полуженщинами. Очень забавный предрассудок Не пейте пиво, граждане переводчики!!! А то появится нехватка мужских голосов

Dylan Hunt: Всё Ф топку пишет: Женские гормоны??? Где ты такое услышал??? Вообще-то это общеизвестный факт. А насчёт Очень забавный предрассудок Не пейте пиво, граждане переводчики!!! А то появится нехватка мужских голосов я говорил на полном серьёзе. а ты всё по приколу воспринимаешь

Всё Ф топку: Dylan Hunt пишет: Вообще-то это общеизвестный факт. not for me... Dylan Hunt пишет: я говорил на полном серьёзе. а ты всё по приколу воспринимаешь Но, ты ж сам написал "ИМХО" . Я лично встречал хроников (10 бутылок пива в день), но на женщин они не были похожи. Они ваще ни на кого не были похожи ... Спились бедняги.

Dead_Paladin: v_ex пишет: а тогда, ты хочешь сказать, было качественное? Когда промышленные технологии не позволяли создавать неотличимое от качественного пива, пиво - были. К сожалению я немогу сказать точно когда это было. В моих глазах - лет 20 назад.. может 30, может 40. А сейчас даже в лучших ресторанах подают химию. Разница в компонентах :)

shkodnik: Пиво надо пить как нестранно только немецкое! Почему? Да потому что в Германии есть закон что пиво должно состоять только из трёх состовляющих: хмель, вода и дрожи... Тем более у них там неплохая конкуренция. А это означает только одно что пиво у них хорошое. Но могу сказать только то что в страны СНГ и страны Европы поставляемое пиво из Германии с домесями. Так как у нас нет закона об чистоты ЕТОГО ВОЛШЕБНОГО ЕЛЯ И ещё вроде как этот топик был создан для обсуждения перевода серий, а не пива! Я не спорю тема конечно интересная. НО...

прохожий: shkodnik пишет: вроде как этот топик был создан для обсуждения перевода серий, а не пива! Все зависит от отношения модератора к пиву

Dead_Paladin: как говорится))) Это отношение)))

Dead_Paladin: Так... Завтра планируется визит: Я, Mia, Макс. Biyanka и ее подруга сумели сообщить, что не смогут прибыть. VzYaroshennaya - я звякнул, но тебя нету у мобилы.. Надо бы созвониться сначала, обговорить детали. Дилан, Ксандер записаны и завтра не нужны (вольно!))))) )

unknownunknown: Сериал можно покачать отсюда - ftp://195.90.162.182 , просьба, только в один поток (лимита нет), это же ASUS WL-700gE для Вас старается.....нет слов, одни эмоции. :)))

delete: Сериал можно покачать отсюда - ftp://195.90.162.182 , просьба, только в один поток (лимита нет), это же ASUS WL-700gE для Вас старается.....нет слов, одни эмоции. :))) смотрящему за форумом: удали профиль delete (одноразовый).... А то, насчёт палева, с Вами примут, со мной фиг отпустят.... Э-Эх, спалились :))) unknownunknown - это глюк, тоже в корзину, одолели эти пароли....

VzYaroshennaya: Dead_Paladin пишет: VzYaroshennaya - я звякнул, но тебя нету у мобилы.. SMS рулит))) Я не всегда в состоянии доползти до мобилы, прежде чем тот замолчит...

v_ex: Dead_Paladin пишет: Когда промышленные технологии не позволяли создавать неотличимое от качественного пива, пиво - были. К сожалению я немогу сказать точно когда это было. В моих глазах - лет 20 назад.. может 30, может 40. А сейчас даже в лучших ресторанах подают химию. Разница в компонентах :) да, я просто привык их пить) Dylan Hunt пишет: Вообще-то это общеизвестный факт. однозначно, но также обще известный факт, что если ты употребляешь литр пива в неделю (вместо любимого всеми кефира, мать его) женские гормоны заставляют мужской организм бороться с ними и вырабатывать тестестерон) shkodnik да, дрожжи только в России делают ненормальными уже, что тоже научнодоказанный факт) Dead_Paladin пишет: Так... Завтра планируется визит: Я, Mia, Макс. Biyanka и ее подруга сумели сообщить, что не смогут прибыть. VzYaroshennaya - я звякнул, но тебя нету у мобилы.. Надо бы созвониться сначала, обговорить детали. Дилан, Ксандер записаны и завтра не нужны (вольно!))))) ) хнык-хнык... забыл меня, хнык-хнык... обижусь я, уйду в VR

Dead_Paladin: ы) Ну ты тож записан вроде :)

v_ex: Dead_Paladin кстати нет) так скажем - меня ещё много, ибо я не один)

shkodnik: Хотел узнать, как там обстоят дела с озвучкой? И когда хоть приблизительно можна ожидать появления серий?

v_ex: shkodnik , если "по чесноку", то ещё не так уж и скоро, я думаю) ещё записаны не все голоса, насколько я помню, а потом вапще нужно ещё время)

Dead_Paladin: В лучшем случае недели через полторы будут 510 11 и 12.

MiB: полторы недели это не срок..... выживем :)

Dylan Hunt: Dead_Paladin пишет: В лучшем случае недели через полторы будут 510 11 и 12. Я очень сомневаюсь. если конечно в этот раз основная масса запишется, тогда ещё можно что-то ожидать. но за всю историю озвучки, ещё ни разу не было, чтобы 3 серии появлялись сразу чеез 2 недели после начала озвучивания.

v_ex: пока у неё есть время... но нет места на харде)))

Dead_Paladin: Тыкс... Завтра запишется (если сможет) Biyanka и ее подруга, еще нам нужен Эмп) ПОтом начнем записывать остальные серии.

v_ex: потом - это, я так понимаю, нескоро?

Dead_Paladin: Это когда запишутся названные выше :)

v_ex: а сводить? не, мне то что - мне ничего, просто хотелось поучаствовать, но каникулы уже кончаются)

Dead_Paladin: сводить можно парарлельно :)

v_ex: а проблемы с хардом решили?

Dead_Paladin: а какие были проблеммы?

v_ex: да вроде кол-во места, как я понял

Dead_Paladin: Седня узнаем все получше)

shkodnik: НУ как там дела обстоят с переводом?

Dylan Hunt: shkodnik пишет: НУ как там дела обстоят с переводом? Мы обычно собираемся по воскресеньям, наверное тогда уже и будут новости

VzYaroshennaya: Dylan Hunt пишет: Мы обычно собираемся по воскресеньям, наверное тогда уже и будут новости ГДЕ?!!! Напишите хотя бы в личку. Вроде говорили,что нужны голоса... )))

v_ex: VzYaroshennaya , написал, но лучше не в ВС, почему - позже объясню

Dylan Hunt: VzYaroshennaya В чат загляни)) в личку до пала медленно доходит. а в чате он обычно постоянно сидит

shkodnik: Я так понял сеня должно было совершиться! Окончательный перевод!!!

v_ex: shkodnik окончательный перевод? uav вроде не до конца ещё перевёл) озвучка? - точнее запись её, и то только 510, 511, и 512, да, мэй би сегодня она закончилась) теперь ещё сводить эти серии)

sapega: Ну и как дела продвигаются.Может помочь чем???

Dead_Paladin: 2-3 девушки пригони а то наши месяц не могут записаться, дела да дела....

sapega: ет тяжко...среди моих друзей и знакомых фанов ады нету да....млин....а еси я присчепку на нос одену это как сойдет за девушку

Dead_Paladin:

sapega: домой приду прозвоню знакомых мож кто и согласиться....вместо подарка мне на день варенья

Dead_Paladin: И нужно что бы они могли приехать раз 5 хотя бы :) т.к. голоса менять мы не любим...

Dylan Hunt: sapega пишет: а еси я присчепку на нос одену это как сойдет за девушку Слушай, хорош издеваться. надоело уже это

sapega: Dylan Hunt пишет: Слушай, хорош издеваться. надоело уже это не понял???? Dead_Paladin пишет: И нужно что бы они могли приехать раз 5 хотя бы :) т.к. голоса менять мы не любим... ничего пока обещать немогу

DARYLOU: Пал, а если мы в марте к вам на один день прикатим(воскресенье как раз), можно будет мне(я-девушка ) поучавствовать в озвучке, или у вас там уже всё распределено? На крайняк могу озвучить какую нибудь эпизодическую роль(типа очередной бабы Дилана )

Dead_Paladin: Если раз 5 приедете будет супер))) А так.. Только эпизодические остаются :) Можно.

DARYLOU: 5 марта точно не приедем. Дарка в больницу кладут. Только если в конце или начале апреля)))

sapega: DARYLOU пишет: ипа очередной бабы Дилана ) жесть...уш лучше я Я ее так озвучу что все будет понятно без вопросов

DARYLOU: sapega пишет: уш лучше я Я ее так озвучу что все будет понятно без вопросов Ты лучше Дойл озвучивай

Dead_Paladin: 5 это не число месяца, а количество раз :)

sapega: Dead_Paladin пишет: Ты лучше Дойл озвучивай заметано ...еси Пал согласиться а то я понял что мое дарование по озвучки женских персонажей никому не надо

DARYLOU: Dead_Paladin пишет: 5 это не число месяца, а количество раз :) Не, 5 раз мы не смогём.

Dylan Hunt: Что с Мией-то? куда она делась? почему ни слуху ни духу от неё?

v_ex: DARYLOU пишет: 5 марта точно не приедем. Дарка в больницу кладут. Только если в конце или начале апреля))) лучше в конце марта)))))) числа этак с 20го))) а что с ним?

DARYLOU: v_ex пишет: а что с ним? Давление.

Dylan Hunt: Сегодня Я (Dylan Hunt) и v_ex были на озвучке. прописали 2 серии, но нам нужны женские голоса всё равно, потому что без них ничего сводить нельзя. Пока не придут девушки, озвученных серий не будет. так что ждать ждать и ещё раз ждать. Те кто (девушки) из Москвы ,которые ещё не участвуют в проекте, всё ещё хотят поучаствовать в озвучке, милости просим.

v_ex: Так. Официально я попросил Взъярошенную и Подругу Мии помочь с озвучкой. Но тут ещё бабушка надвое сказала. Взъярошенная, надеюсь, получится). Миа ещё не ответила. Любой, слышите, ЛЮБОЙ, кто может и хочет как-то помочь с озвучкой, может поучаствовать. Просьба тем, кто знает Mia, знает как с ней связаться - написать ей. Необходимо понять - сможет ли её подруга (чёрт, нет мне прощения - забыл имя:() записываться. В свете обретения английских субтитров, уважаемый uav может несколько быстрее переводить серии. Поэтому нужна помощь в озвучке. Также, если вдруг обе девушки не смогут записываться - необходимы ещё женские голоса. Будем рады всем, кто сможет помочь.

uav: Уважаемый uav, который, как ни странно, единственный знает, как связаться с Mia (живя при этом на другом конце страны), передает от ее имени следующее Какая, мать их всех за ногу, подруга Мии?! О моей подруге речи вообще не было! Подруга Бьянки!!! Я-то тут причём?! Они что, с ума сошли?!!

Dylan Hunt: uav пишет: единственный знает, как связаться с Mia А ты что думаешь мы не знаем как с ней связаться? Она просто не хочет чтобы мы с ней связались. Видимо у вас с ней какие-то особые отношения.

DARYLOU: Dylan Hunt пишет: но нам нужны женские голоса Госпиди)) У нас например в Питере наоборот, катострафически не хватает мужского контингента А вообще почему не приглашаете своих подруг, сестёр, знакомых... любимых в конце концов. Тоже ведь выход

Dylan Hunt: DARYLOU пишет: А вообще почему не приглашаете своих подруг, сестёр, знакомых... любимых в конце концов. Тоже ведь выход Возможно это и выход, но все мои знакомые, подруги и любимые не имеют просто времени чтобы участвовать в озвучке. У V_ex'а такая же ситуация... Насчёт пала не знаю. он как-то сейчас пассивен, и тем более предлагали уже скока раз такое решение, но как видишь ничего не помогает

v_ex: Я прошу прощения, что всех спутал. но это не суть, я думаю - концепция остаётся той же)

Dead_Paladin: Млять устроили самодеятельность какую-то... Нифига теперь непонятно. Короче разберитесь сами тогда. Как понадоблюсь для записи - шлите смс. Свободен по вечерам соббот и по воскресеньям.

Mia: Dylan Hunt пишет: А ты что думаешь мы не знаем как с ней связаться? Видимо, не знаете... Она просто не хочет чтобы мы с ней связались. Со мной уже недели три никто не пытался связаться! Вы не умеете пользоваться мейлом? Видимо у вас с ней какие-то особые отношения. Дилан, как ты угадал?! Да, совершенно особые отношения! Тантрический секс через астрал, мля!.. Ты идиот. Dead_Paladin пишет: Короче разберитесь сами тогда. Как понадоблюсь для записи - шлите смс. Свободен по вечерам соббот и по воскресеньям. О-пань-ки... Организатор и инициатор самоустранился... Хотя да, понимаю, такой бардак, что возиться неохота... Ребят, знаете, складывается ощущение, что вам это всё как-то не очень-то и нужно. Короче, так! Мой мейл (если не умеете заглядывать в профиль): buldogka@mail.ru. И чтобы потом не несли всякой ахинеи...

Dylan Hunt: Mia пишет: Ты идиот. Во первых то что ты так думаешь, не значит что ты права, так что давай обзываться не будем и все будут жить дружно.

Xander: Срочно нужны женские голоса! Вот уже три недели висят серии 510, 511, 512 только из-за того что не записана Дойл. Часть персонажей озвучены аж до 516 включительно!!! Девушки приезжайте плииииз на озвучку! Странно почему никто не хотел озвучить Дойл, это один из самых живых персонажей. Её нельзя заменить никем. Она идеальна для этой роли. Если все будут регулярно приезжать на озвучку то сможем озвучивать по 2 серии в неделю. И через месяца два озвучим полностью. Так что всё зависит только от вас!

Aheir: Ребят, а если попробовать изменить тембр голоса на женский програмными методами Это довольно просто, можно даже в режиме реального времяни голос обрабатывать

Dylan Hunt: Проще Девушку найти и пригласить, тем более ненатурально получится В нашем деле чем натуральнее, тем лучше

Aheir: насчет проще - что-то не видать желающих насчет ненатурально - ну не знаю, по мне вполне натурально получаеться я же попробовал, прежде чем предлагать такие идеи

Dylan Hunt: Aheir пишет: насчет проще - что-то не видать желающих Я ещё не искал(лично я) Завтра побегаю по знакомым девушкам, мож кто и согласится =)

Aheir: С девушками оно конечно лучше просто почитав эту ветку мне показалось что это основная проблема, если уж часть персонажей до 16 серии озвучены но вобще использование голосовой коррекции и фильтрации используется сплошь и рядом, особенно для достижения большей чистоты звучания на непрофессиональном оборудовании

v_ex: по поводу всех последних постов (ну почти всех) смолчу. складывается впечатление, что вся эта катавасия действительно никому не нужна.

Dead_Paladin: у нас сотни, почти тысячи треков на одну серию, каждый трек экспортировать за пределы редактора, обрабатывать, корректировать и впихивать обратно? Закончим после третьей мировой тогда... Если ника раньше не повесится, я бы повесился. Если только женские голоса, то всеравно выходят сотни. А это прблемматичная работа даже для случая с одним треком...

Aheir: голосокорректор способен обрабатывать входящий звуковой поток на лету надо один раз для каждого голоса настроить и все технические сложности решаемы, так что если женские голоса - проблема, то это наилучшее решение

v_ex: Aheir , давай так. ты попробуешь это всё сделать сам. мы тебе "купим" микрофон, и суютитры, всё запишешь и исправишь.

v_ex: Dylan Hunt пишет: Я ещё не искал(лично я) Завтра побегаю по знакомым девушкам, мож кто и согласится =) давай-давай. я сегодня спросил у некоторых знакомых девушек - все отказались. облом. Пал, никакой самодеятельности. Всё по жизни как есть. За базар отвечу:)

Aheir: v_ex пишет: Aheir , давай так. ты попробуешь это всё сделать сам. мы тебе "купим" микрофон, и суютитры, всё запишешь и исправишь. давай попробуем сделаю какой-то объем, посмотрим что из этого получиться и сколько на это уйдет времяни кто у вас руководит проектом? мне надо знать как что вы делаете, чем работаете и т.д.

Mia: Aheir, давай не будем строить подобных планов, иначе более насущные и более решаемые проблемы так и останутся нерешёнными, потому что все мы люди и все мы в той или иной степени руководствуемся принципом "что бы ни делать, лишь бы ничего не делать". Не стоит разбрасываться.

Aheir: если проблема отсутствия голосов решаема без таких методов я буду только рад Xander пишет: Срочно нужны женские голоса! Вот уже три недели висят серии 510, 511, 512 только из-за того что не записана Дойл. Часть персонажей озвучены аж до 516 включительно!!! увидел и решил предложить алтернативный вариант решения проблемы

Dylan Hunt: Aheir пишет: увидел и решил предложить алтернативный вариант решения проблемы Ну за то что предложил решение, за это спасибо, но проблема пока что решаема и без этого метода

Aheir: ладно, если что моя аська 83753554

Dylan Hunt: Итак. Озвучка состоится в это воскресенье. Желательно присутствие Dead_Paladin и Mia, так что пожалуйста будьте готовы. Сбор в метро в 13.00, центр зала, далее на квартиру(как уже знаете). Сам скорее всего не приеду, так как заболел. Ждём. Если сможете отпишитесь сможете или нет, но желательно конечно чтобы смогли, так как серии пора бы уже выкладывать.

Dead_Paladin: 80% что не смогу, как уже сказал в аське... завтра узнаю точно.

shkodnik: Как прошла озвучка? Она же сегодня совершилась?

Dylan Hunt: shkodnik пишет: Как прошла озвучка? Она же сегодня совершилась? Незачем задавать лишние вопросы. Она возможно ещё до сих проходит. Помоему для тебя важно не то как прошла озвучка, а новые озвученные серии, так что ЖДАТЬ ЖДАТЬ И ЕЩЁ РАЗ ЖДАТЬ!!!

VzYaroshennaya: Dylan Hunt пишет: ЖДАТЬ ЖДАТЬ И ЕЩЁ РАЗ ЖДАТЬ!!! Ждем. Особенно четверга)))

Dylan Hunt: VzYaroshennaya пишет: Ждем. Особенно четверга))) Только приди уже тогда. в час дня тебя ждут. если выздоровлю то встречу тебя и отведу лично)) так что постарайся не заболеть

Mia: Вчера озвучка прошла хорошо, но несколько одиноко... ;) В следующее воскресенье ОЧЕНЬ желательно присутствие Паладина и Бьянки. Если в четверг запишется девушка на роль Дойл (ВзъЯрошенная согласилась, я правильно понимаю? :) ), а в воскресенье эти двое, Ника начнёт сводить серии с десятой по пятнадцатую. Включительно. Вот так вот! Кстати, девять озвученных серий расползлись по многочисленным локальным сетям славного города Москвы, как тараканы по кухне... Дело пошло в массы...

Dylan Hunt: Mia пишет: желательно присутствие Паладина и Бьянки Она сказала что скорее всего сможет приехать, а насчёт пала не знаю. опять же скажет в субботу сможет или нет. Mia пишет: Кстати, девять озвученных серий расползлись по многочисленным локальным сетям славного города Москвы, как тараканы по кухне... Дело пошло в массы... Это есть гуд. мы пользуемся популярностью))

Mia: Dylan Hunt пишет: Это есть гуд. мы пользуемся популярностью)) Хотелось бы верить! По крайней мере, негативных отзывов пока нет. С другой стороны, их вообще пока нет... =)

Dylan Hunt: Ну раз расползлись, значит есть спрос на наше дело))

Dead_Paladin: Dylan Hunt пишет: Она сказала что скорее всего сможет приехать, а насчёт пала не знаю Если они приедут (и запишутся, важное уточнение ) тогда и я смогу. Иначе - смысла не вижу в срочности :)

MiB: Mia пишет: Кстати, девять озвученных серий расползлись по многочисленным локальным сетям славного города Москвы, как тараканы по кухне... Дело пошло в массы.. + Воронеж :)

Mia: MiB пишет: + Воронеж :) Воу...

v_ex: Mia пишет: Кстати, девять озвученных серий расползлись по многочисленным локальным сетям славного города Москвы, как тараканы по кухне... Дело пошло в массы... надо бы мне в свою перезалить... но так ломает)))

v_ex: Dead_Paladin пишет: Если они приедут (и запишутся, важное уточнение ) тогда и я смогу. Иначе - смысла не вижу в срочности :) Пал, ты как всегда не по-децки жжошь. Но - ты не прав, имхо)))

VzYaroshennaya: Mia пишет: С другой стороны, их вообще пока нет... =) А можно свой оставить? Я в восторге)) Аналогично - мои друзья, которые хоть как-то относятся к фантастике. Когда узнали о том, что фаны переводят последний сезон "Андромеды", сначала назвали психами, а после просмотра нескольких эпизодов дружно похвалили. Вот.))

Dylan Hunt: VzYaroshennaya пишет: А можно свой оставить? Я в восторге)) Аналогично - мои друзья, которые хоть как-то относятся к фантастике. Когда узнали о том, что фаны переводят последний сезон "Андромеды", сначала назвали психами, а после просмотра нескольких эпизодов дружно похвалили. Вот.)) Не забывай, тебя ждут в четверг в час дня

Dylan Hunt: Сегодняшняя озвучка прошла успешно. Мы записали дойл до 515 серии В это воскресенье требуется присутствие Dead_Paladin'а и Biyank'и ЗЫ: Пал, к воскресенью Ника сведёт 510, так что тебе, думаю, придётся приехать, забрать у неё серию и залить в инет.

v_ex: ух, как у вас там строго всё))))))))

shkodnik: ЗЫ: Пал, к воскресенью Ника сведёт 510, так что тебе, думаю, придётся приехать, забрать у неё серию и залить в инет. Неужели будет серия?! Есле да то я щаслив...!!! Буду надеяться на воскресенье. А во сколько примерно можно будет ожидать серию в инете? П.С. Огромную работу проделали!!! Моё вам спасибо!

Dead_Paladin: shkodnik пишет:А во сколько примерно можно будет ожидать серию в инете? Когда мной будут настроены соответствующее ПО на Vist'e...

Anastasiya: shkodnik пишет: П.С. Огромную роботу проделали!!! Моё вам спасибо! Присоединяюсь. СПАСИБО!!!! P.S. Ребят, вы уж доведите до конца, пожалуйста. Вся надежда только на вас, по английски я не бум-бум.

Dylan Hunt: Доделать-то мы доделаем, но сначала надо опять же решить проблемы с женскими голосами. Они (проблемы) у нас опять появились.

Anastasiya: Dylan Hunt пишет: Они (проблемы) у нас опять появились. И опять с Дойл???

Dylan Hunt: Нет, с Тренс(долго рассказывать) и с будущей Ромми Проблема в процессе решения

Anastasiya: Dylan Hunt пишет: Проблема в процессе решения Тогда удачи!

v_ex: сдаётся мне, что проще это сделать в принудительном порядке

Dylan Hunt: v_ex пишет: сдаётся мне, что проще это сделать в принудительном порядке Мне уже надоело с ней разговаривать и уговаривать, заставлять я никого не хочу, НЕ ХОЧЕТ НЕ НАДО! Всё вопрос закрыли.

v_ex: да не, не её, а кого угодно))

Dead_Paladin: 510 http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/Androm510.avi http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/Androm510MP3.mp3 Позже оформлю на сайте и в первом сообщении.

Anastasiya: Паладин, спасибо за ссылку! И вообще спасибо всем, кто переводил! Низкий вам поклон!

прохожий: Спасибо всем за проделанную работу!!!

Mia: Не нам низкий поклон, а бедной Нике, которой это всё сводить приходится, - вот уж поистине адская работёнка! А вообще, благодарить ещё рановато: десять серий - это же даже не половина... Stay tuned!

v_ex: Mia пишет: Не нам низкий поклон, а бедной Нике, которой это всё сводить приходится, - вот уж поистине адская работёнка! А вообще, благодарить ещё рановато: десять серий - это же даже не половина... Stay tuned! affirmative.

v_ex: Паааал? а почему при заливке у меня загружается только половина (около 16 минут)?

Anastasiya: v_ex пишет: а почему при заливке у меня загружается только половина (около 16 минут)? А у меня час назад все загрузилось без проблем. Уже посмотрела. Ну серия мудреная...в смысл так таковой не вникла...точнее, с огромным трудом...

VzYaroshennaya: Уррряяяяяяяяя!!! Завтра же скачаю и посмотрю, чегой-то получилось=))

Dead_Paladin: v_ex пишет: Паааал? а почему при заливке у меня загружается только половина (около 16 минут)? Перезалей :) Чем качаешь?

Dylan Hunt: Посмотрел. Всё в поряде. всё есть, все эпизоды, пропусков нет.

shkodnik: Я скачал тоже всё в норме! Спасибо вам! Ваши переведенные серии разошлись не только по локальным сетям России, но также и Украины. Так что, значит у вас неплохо получается! У меня небольшой трабл. Когда запускаю Лайт Елоем не хочет нормально прокручивать серию. Ну в смысле когда пытаешься прокрутить, картинка замирает. Потом попробовал винампом. Так он с задержкой но всёже запускает после прокрутки. Чё-то как то криво закачиваеться. Бьются серии у многих.

прохожий: У меня тоже все нормально скачалось и показывает без проблем. Не сравнить с тем что было с предыдущими тремя сериями.

Всё Ф топку: Наконец-то дождались, сегодня скачал и уже посмотрел, при скачке немного повредил и пришлось исправлять серию, но теперь все ОК. P.S. Спасибо что исправили голос Дойл , теперь ее реплики не вызывают бурную истерику.

al: Большое спаибо за 10-ю !

прохожий: Всё Ф топку пишет: P.S. Спасибо что исправили голос Дойл А я вот пока предыдущие серии смотрел привык к тому голосу и нормально было.

al: Всё Ф топку - исправили голос Дойл . А исправили только в 10ой или в предыдущих то-же ?

Anastasiya: Всё Ф топку пишет: теперь ее реплики не вызывают бурную истерику. В хорошем или плохом смысле? Бурные авации ( ) или горькие слезы ( )?

Всё Ф топку: al пишет: А исправили только в 10ой или в предыдущих то-же ? Нет, конечно... Это долго и муторно. Да и правду прохожий сказал - привык к тому голосу и нормально было. Anastasiya пишет: В хорошем или плохом смысле? У всех по-разному, но вот я всегда смеюсь до слез, меня так веселит тот голос

usp13: Я тут новенький, но хочу сказать, что 10я серия получилась отлично Спасибо большое!

uav: Товарищи, а вы не могли бы, кхм, ХОТЬ КАК-ТО где-то НАМЕКАТЬ, кто автор перевода для вашей распрекрасной озвучки?.. Озвучка, очевидно, сейчас в разы популярнее субтитров -- достаточно сравнить темы об озвучке и о сабах -- но, знаете, такое впечатление, что вам эти переводы с неба падают... Ни в самой озвучке (в конце могли бы и титры свои добавить), ни на сайте, ни в ссылках в этой теме не упоминаюсь ни я, ни ссылка на мой сайт. Мне это, честно говоря, уже здорово действует на нервы. Переводом как таковым что-то никто не горит желанием заниматься (и, хоть я далеко не идеальный переводчик, я что-то сомневаюсь, что у кого-то он получится лучше)... да что там, даже когда я просил помочь с вычиткой -- никто, естественно, не отозвался. А у меня возникает такое ощущение, что я в пустоту работаю. Только и слышишь: "давай побыстрее, нам надо следующую серию озвучивать" Мне это надо, спрашивается?

Dead_Paladin: Можем воткнуть в 522 например в титры кроме адовских титров еще и своим. И там всех нас перечислить (кстати можно даже со звуком сделать))) - как нетрудно заметить, там не только чьих-то имен не мелькает, мы нигде ни чьи имена вообще не светили пока....

uav: Dead_Paladin Вообще по-хорошему такое было нужно для каждой серии. Я очень удивился, когда в присланных мне первых 4 озвученных сериях не обнаружил ничего подобного.

Dead_Paladin: Мне слава не особо нужна, поэтому я даже не предлагал такой вараинт. И остальные тоже не предложили, так и сделали

прохожий: Я думаю сразу надо было тогда эту проблему озвучить и небыло бы никакого недопонимания. Кстати вполне можно просто в конце каждой серии голосом сообщать кто автор перевода, как делают например ребята в вояджере: "Озвучка выполнена в рамках проекта токого то, автор перевода тот то"

v_ex: проект? не смешите мои валенки... нет... Пал? ты слышал????

прохожий: v_ex пишет: проект? не смешите мои валенки... Я лишь привел пример того, как делают другие. У них, очевидно, как и у меня, слово проект ни с чем смешным не ассоциируется.

Dead_Paladin: Добавил ссылки на 510 везде. просьба протестить на наличие 404...

прохожий: Dead_Paladin пишет: просьба протестить на наличие 404 У меня все работает - начинает качаться без проблем. Полностью скачивать не пробовал. (проверил здесь и на сайте)

al: Как только 10я появилась , скачал я ее (Download Master)-ом , но оказалась битая. Пробовал еще , то-же самое . Сейчас пытаюсь простым методом .

Dylan Hunt: Странно. я качал у меня всё нормально. ничего битого не было. качал я регетом

прохожий: Dylan Hunt пишет: Странно. я качал у меня всё нормальноУ меня тоже проблем небыло никаких. al пишет: скачал я ее (Download Master)-ом , но оказалась битаяБитая в каком смысле, вообще не показывает, есть проблемы в отдельных местах или что?

al: То же , что и было в 7,8,9 Как только они появились , и это было не только у меня .(есть проблемы в отдельных местах ) . Может сейчас нормально будет , пока еще не скачал . Сейчас качаю без мененджера закачек и скорость в 4 раза меньше . (Download Master)-ом скачивалось за пол часа-примерно .

v_ex: al videofixer

Dead_Paladin: может поможет установка последних кодеком? клайт попробуйте скачать последний...

Aheir: у меня все качалось без проблем на максимальной скорости качал регетом

shkodnik: А когда будет готова следующая серия? И нащёт ваших переводов. Вы тратите своё время, силы и тд. Действительно могли бы как то, например в титрах "намикнуть" кто переводил и озвучивал.

Dylan Hunt: shkodnik пишет: А когда будет готова следующая серия? ХЗ...нескоро ещё

Aheir: Dylan Hunt пишет: ХЗ...нескоро ещё а что так? я так понял, что вроде все записались до 16 серии?

v_ex: 1) есть некоторые проблемы с записанными голосами. 2) сводить дорожки - это невесело.

Anastasiya: v_ex пишет: 2) сводить дорожки - это невесело. Сочувствую тому, кто этим занимается. Удачи (в любом случае она всегда пригодится)!!!!!!!

Dead_Paladin: Для всех: проблемма с женскими голосами кажется решена. Ромми нашли + эпизодических.

Anastasiya: Dead_Paladin пишет: Для всех: проблемма с женскими голосами кажется решена.

Stels: как тока увидел скачал DMмом и все нормально скачалось, кстати интересная серия, ведь в ней есть намек на продолжение сериала, ну судя по событиям вполне мог бы быть и 6 сезон, может снимут когда нибудь. PS: Анастасия красивый аватар у тебя теперь.

v_ex: Dead_Paladin кто ЕЁ озвучивает?

Dylan Hunt: Чо с бьянкой делать... не знаю

прохожий: Stels пишет: PS: Анастасия красивый аватар у тебя теперь. ага, мне тоже нравится Сорри за оффтоп.

Dead_Paladin: v_ex Фрей

Anastasiya: Stels пишет: PS: Анастасия красивый аватар у тебя теперь. Самой нравиться. Перерыла все свои папки с картинками, фотками и обоимя по "Андромеде" (а их у меня почти шесть сотен), пока нашла.

Freiheit: Dead_Paladin пишет: Фрей Че, правда? а-бал-деть (с)

Dylan Hunt: С Тренс проблему разрешили. Сегодня поподробнее поговорю с ней когда ей прийти, но если всё сложится как надо, то в ВОскресенье Тренс запишется до 515 серии

v_ex: гут

Dylan Hunt: Озвучки сегодня не было, так как Тренс подхватила ангину, сами понимаете, какая озвучка с ангиной...

v_ex: бугага, Дилан, новый аватар жжот!

Dylan Hunt: После долгого затишья сообщаю, что озвучка продолжается. на этой неделе должны будут быть озвучены на несколько серий: Харпер, Бека, Тренс, Ромми, Дойл и вротостепенка

uav: Dylan Hunt пишет: вротостепенка O_o Весело же у вас озвучка проходит...

Anastasiya: uav пишет: Весело же у вас озвучка проходит.. Главное, что проходит-таки...

Dylan Hunt: Йопт, могли бы и перевести нормально))) Второстепенка блин... даёте вообще)))) Хотя я тож отжог)) Меня до воскресенья в Москве не будет, так что если какие-то вопросы, оставляйте всё здесь

v_ex: Dylan Hunt , а сам-то тоже "вротостепенщик" Тренс, Харпер, Бека, Дилан и какая-то женская второстепенка, как я понял, если всё получится, будут записаны на этой неделе. Раде и Ромми - весьма желательно следующее воскресение. друзья! поздравляю вас! сегодня мы с Никой записали мужскую второстепенку (точнее половину её, а именно - одного человека) до 2ой серии, включительно (ну как - включительно, если учесть, что там нет мужских второстенников ) так что есть стимул к записи всех остальных героев)))

Dylan Hunt: Сегодня часов в 9 - 10 вечера я вернусь в Москву, так что с моим возвращением проблемы с озвучкой обязуюсь решить полностью и окончательно... Поскольку кое кто нас сильно подвёл (об этом узнал только вчера), придётся действовать быстро... Пора уже заканчивать озвучку, потому что у Ники времени уже мало осталось на это всё.

VzYaroshennaya: Dylan Hunt пишет: у Ники времени уже мало осталось на это всё. Постараюсь найти время на неделе... Для озвучки. Станет у вас одной проблемой меньше=)

Mia: Последние новости с фронта боевых действий: сегодня Беку и Харпера записали до 19-й серии включительно, так что нам осталось приехать один раз. Dylan Hunt, свяжись со мной, когда сможешь, потому что проблема действительно есть, но я не уверена, надо ли её делать достоянием общественности или ты справишься сам...

Aheir: у меня такое ощущение, что голоса щас записаны все на все серии (ну или осталось всего ничего) а готовы серии только до 10 ребят, может нужна какая-то помощь? с голосами проблемы вроде нет, значит проблемы с техникой, а в этом, ИМХО, найдеться море помошников скажите только, что нужно, чего не хватает?

Dylan Hunt: Всё с техникой в порядке. просто времени сейчас особо нету, мы же не можем каждый день записываться, и Ника не может каждый день сводить серии, потому что у неё тож как-то работа, личная жизнь и всё в этом духе, так что имейте терпение блин

Anastasiya: Dylan Hunt пишет: так что имейте терпение блин Блины дома... А мы сидим и тихонечко ждем...

VzYaroshennaya: Dylan Hunt пишет: к что имейте терпение блин Ндя. Слово "блин" прозвучало особенно мощно Надо будет присобачить его в текст куда-нибудь

shkodnik: А когда можна будет ожидать и другие серии?

Dylan Hunt: shkodnik пишет: А когда можна будет ожидать и другие серии? Когда Niks их сведёт и их зальют на хост

soneks: Море благодарностей за перевод. Я пока не силён смотреть без перевода. Жаль конечно, что нельзя вывести на уже озвученый фильм звуки из англоязычной дорожки (я говорю про фоновую музыку) - уж больно она глуховато звучит.... Относительно качества конвертации: Мой DVD Samsung ht-p10k отказался воспроизводить фильм, сославшись на какое-то "QPEL IS NOT SUPPORTED". А на компе нормально. Но из-за высокого FPS подтормаживает (P3-600МГЦ). Надо-бы fps до 23,98 -24 довести........ Сорри, если ошибся, я не спец по конвертации. Video: XVID 640x352 25.00fps [Stream 00] Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 191Kbps [Stream 01]

usp13: А у вас есть субтитры для серий 17-22 для dvdrip :) если есть, выложите плизз

v_ex: usp13 , ищи в "Главном форуме" в теме "перевод 5го сезона". там есть

Xander: shkodnik пишет: А когда можна будет ожидать и другие серии? Серии 511-516 готовы на 99%... но к сожалению не озвучена Трэнс, и поэтому выход задерживается. А так некоторые записались аж до 20 серии!!! Сейчас ждём Трэнс...

прохожий: Ну вот опять Трэнс всему виной, то она бедным Диланом безжалостно крутит как хочет, теперь вот не озвучится никак

v_ex: на самом деле, господа и дамы, особенно дамы - уже устали повторять о необходимости наличия Тренс

Anastasiya: v_ex пишет: уже устали повторять о необходимости наличия Тренс И чего ее так не любят? Дойл, к примеру, любят переводить, а очаровашку Трэнс - нет. Странно, товарищи, очень странно. Может, поясните?

Dylan Hunt: Anastasiya пишет: И чего ее так не любят? Дойл, к примеру, любят переводить, а очаровашку Трэнс - нет. Странно, товарищи, очень странно. Может, поясните? Не суетись! проблемы уже вроде как решили с Тренс.

v_ex: надеюсь не как всегда) если что - Дилан стучи в асю, есть одна чикса в теории

VzYaroshennaya: Anastasiya пишет: Дойл, к примеру, любят переводить, а очаровашку Трэнс - нет. Просто Трэнс немного не повезло=( А так я бы, например, с радостью взялась Трэнс озвучивать. Но мой голос, увы уже задействован

Anastasiya: Dylan Hunt пишет: Не суетись! А кто сказал, что я суетюсь? Просто сказала.

HoloPaladin[work]: По поводу Тренс - отстучитесь мне в аську или позвоните. Мне или Нике. Чет ваще непонятно-что творится. Пал.

Harper: Доброго времени суток, товарищи! Поставив себе безлимитку решился наконец начать потихоньку качать 5-ый сезон. Пока скачал и посмотрел только одну серию и вот что хочу сказать: РЕСПЕКТ ВАМ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Сейчас качаю 502, уже 79%. Жду недождусь когда качнется. Продолжайте в том же духе! P.S. я снова с вами.

Xander: Серии 511, 512, 513 готовы Если удастся озвучить Трэнс то через пару недель будут готовы 514 и 515.

Ivan: Возник такой вопрос. А не существует-ли плеера, который бы позволял воспроизводить видео из одного файла, а аудио из другого (чтобы попробывать посмотреть с mp3-аудиотреками, не встраивая их в видео-файл. Встраивать их я, благодаря Xander, прекрасно умею, но просто не хочется лишних файлов разводить.

Dead_Paladin: С Тренс улажено, благодарим мну и Тии Проблемм с голосами кажется нет. есть только проблеммы со свободным временем. Кстати новые серии есть тут (11 12 13): http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/ Позже положу в новости...

прохожий: Dead_Paladin пишет: Кстати новые серии есть тут Уряяя!!!! Качаем... Спасибо

Anastasiya: Спасибо огромное!!! Если честно, заждались! Низкий вам поклон!

MiB: Xander пишет: Серии 511, 512, 513 готовы респект вам и уважуха......

al: Большущее СПАСИБО!!!

Тиныч: Ура! Спасибо! Спасибо! Спасибо! Спасибооооооооооо!

Anastasiya: Хохне жалко... (хоть и не по теме).

v_ex: вот вы как) а я и не знал) спасибо всем и персонально Нике)

Тиныч: Я помотрела! Мне очень понравилось! Перевод СУПЕР! И озвучка ВЫСШИЙ КЛАСС!!! Вы все МОЛОДЦЫ! Чтобы мы без вас делали?!!!

прохожий: Тиныч пишет: Чтобы мы без вас делали? Видимо учили бы инглишшшш А с этим как то сложно, так что еще раз всем спасибо!!!

прохожий: Anastasiya пишет: Хохне жалко... (хоть и не по теме). Мне кажется или он не похож на предыдущего Хохне?

Anastasiya: прохожий пишет: Мне кажется или он не похож на предыдущего Хохне? Да, не очень похож. Посмелел, поумнел, похорошел ( ). Посмотрела только что 5.13. Все-таки забавно наблюдать за тем, как Дойл бьется головой о железную дверь... А возлюбленный Трэнс очень даже ничего. Симпатичный. Жаль, что им пришлось расстаться - они прекрасно смотрятся вместе.

VzYaroshennaya: Ща буду оффтопить Anastasiya пишет: А возлюбленный Трэнс очень даже ничего. Симпатичный. Дяяя... Даже ооочень... Наконец-то Трэнс нашла себе ненормального, и потому абсолютно подходящего ей парня!!!

Dylan Hunt: Последние новости: Сегодня был на озвучке, дописал свои серии. Обстоятельства складываются так, что в двух сериях очень много второстепенных женских голосов, так что срочно необходима ещё одна девушка всего лишь на один приезд, иначе просто женские голоса не уложатся... Просьба откликнуться. В это воскресенье жизненно необходимо присутствие на озвучке Dead_Paladin и желательно чтобы Фрей вмесе с ним приехала. ЗЫ: Мной уже получены серии 5.14 и 5.15 ))) так что наслаждаюсь новыми озвученными сериями, а остальным придётся ждать пока пал зальёт серии в инет Огромный привет палу и просьба всётаки явиться в воскресенье.

Freiheit: Оп-па. Вы это, в личку бы сигнализировали или в чат, я сюды редко хожу. Второстепенных тож могу озвучить, если в тот же приезд ЗЫ: без Пала я туды не дойду

Dylan Hunt: Freiheit пишет: Второстепенных тож могу озвучить, если в тот же приезд Тебя уже и так поставили на одну второстепенку помимо Ромми. Нужен ещё один человек, потому что там все рядом. Freiheit пишет: ЗЫ: без Пала я туды не дойду ОМГ... в каком смысле не дойдёшь? заблудишься чтоли? Оп-па. Вы это, в личку бы сигнализировали или в чат, я сюды редко хожу. Я в чат ща вообще не захожу, так что отписывать здесь только или через асю, в личку писать смысла нет, раз ты тут редко бываешь

v_ex: здесь и Пал редко бывает) Дилан, нехороший - сам взял серии, а нам не даёт)

Dylan Hunt: v_ex пишет: Дилан, нехороший - сам взял серии, а нам не даёт) Да, я такой)))

v_ex: Dylan Hunt привет))

Dylan Hunt: Печальная новость(думаю только для меня) В связи с очень глубокой депрессией и выведением из строя моей нижней левой конечности я долгое время буду отсутствовать во всех своих проекциях, как на форуме так и во всех мессенгерах и чатах(большей частью это связано с депрессией, которая внезапно настигла меня). Так что до свидания всем на какое-то время. Извиняйте если что... За организацию последних этапов озвучки прошу взять ответственность V_ex, так как сам я уже не в состоянии.

Anastasiya: Дилан, поправляйся и поскорее выходи из депрессии! Если что - мы всегда рядом!

v_ex: беру. не волнуйся. всё будет ок. если что - ты знаешь.

shkodnik: Спасибо всем кто участвовал в переводе!!! Блин! Люди что тут твориться...? Такие перевороты... Ладно вопрос по делу: а когда можно будет увидить новые серии?

v_ex: терпение - величайшая добродетель

shkodnik: Терпел, терпел! Да сколько можно...

Anastasiya: shkodnik пишет: Терпел, терпел! Да сколько можно... Столько, сколько нужно времени Паладину, чтобы выложить их в Инет и дать нам ссылки.

v_ex: и вообще, дамы и господа, что-то вы многого хотите, привыкли как сыр в масле кататься) раньше серии выкладывали очень редко, а ща почти каждые 2-3 недели.

прохожий: Да мы, собстно, ждем. Тока раздраздили что уже есть готовые эпизоды, некоторые уже даж посмотрели. Лучче бы тогда не говорили ниче, пока не выложены.

v_ex: да что там смотреть-то?) всё ж уже видели) или нет?

прохожий: Не, я не видел еще

Архангел: Выходные прошли, и мы героически и добродетельно продолжаем ждать чуда. Чуда, потому что не известно, когда оно будет, но когда оно таки случится - это будет Чудо... P.S. Я тоже пятый сезон смотрю впервые. И не смотря на хорошее знание английского, мне очень приятно смотреть его в вашей озвучке, переводе и сведённости.

v_ex: Архангел спасибо)

Dylan Hunt: Временно вернулся в связи и выпиской меня из больницы. Насчёт озвучки не в курсах, так как только вчера приехал и не успел ещё влететь в курс всех дел... v_ex Что с озвучкой? есть какие-нить продвижения?

v_ex: в асе

Dylan Hunt: Мог бы и здесь отчёт написать)) пусть все читают)

Vodoleich: Dylan Hunt прав! На самом деле всем интересно было бы прочитать...

v_ex: можешь копирнуть, Дилан) только не забудь копирайт поставить)

Dead_Paladin: http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/Androm_514.avi http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/Androm_515.avi Звука отдельно пока нету. Когда в жизни найдется свободный час - добавлю в новости.

v_ex: гут. данке щён. граждане содружества тебя не забудут.

al: Dead_Paladin Большое СПАСИБО !!!

Anastasiya: Крик души: НУ НАКОНЕЦ-ТО!!!!!!! Паладин, спасибо, что у тебя наконец-то проснулись совесть и желание и ты выложил нам ссылки! Еще раз огромное спасибо тем, кто озвучивал! И делал все остальное!

Тиныч: В оригинале всегда лучше смотрится. Но на родном языке лучше воспринимается.

VzYaroshennaya: Тиныч пишет: На англ лучше Тиныч пишет: В оригинале всегда лучше смотрится. Но на родном языке лучше воспринимается. ... а если сначала - на английском с сабами, а потом на русском с любительской озвучкой, то вообще просто замечательно...

v_ex: а если сначала на английском, потом на английском с сабами, а потом и с озвучкой, то уже выворачивает от "Ханти".

Амели: v_ex пишет: а если сначала на английском, потом на английском с сабами, а потом и с озвучкой, то уже выворачивает от "Ханти". а русских сабов нету еще? был бы наиболее приемлимый вариант.

v_ex: чорт, а вот если ещё между озвучкой и английскими сабами посмотреть ещё и с русскими))) Амели , они есть.

Амели: v_ex пишет: чорт, а вот если ещё между озвучкой и английскими сабами посмотреть ещё и с русскими))) они есть. ну дык! ))) вот и вперед с песнями! ))) хм.. а где они есть? и на 5 сезон что, тоже?

VzYaroshennaya: Амели В теме "перевод 5 сезона (с субтитрами)" или что-то типа того. На 2й странице сейчас=)))) Там где-то архив со всеми сабами был... Только немного запаздывают они в некоторых сериях... Забавно получается))) Оффтоп: а кто знает, как сабы править? Какая прога нужна? подскажите, плз...

StarDefender: VzYaroshennaya пишет: олько немного запаздывают они в некоторых сериях Скорее всего у тебя просто DVD-Rip, а сабы идут на TV-Rip, потому и запаздывают)

v_ex: StarDefender пишет: Скорее всего у тебя просто DVD-Rip, а сабы идут на TV-Rip, потому и запаздывают) более чем вероятно, кстати. у меня самого была такая же поблема - сидел и постоянно "подкручивал" временную ось

Anastasiya: Заметила, что в 5.15 изменился голос Андромеды. Так и останется? Просто придется привыкать к новомук голосу...

Dylan Hunt: Anastasiya пишет: Так и останется? Да, теперь голос Андромеды и Ромми будет таким

v_ex: кстати, неплохо. весьма-весьма.

VzYaroshennaya: v_ex пишет: более чем вероятно, кстати. Ну, тебе лучше знать Мож, все-таки кто-нибудь подскажет, какой прогой решать проблему? Сорри за оффтоп, но это и правда нужно... Не мне, я привыкла=))) но обещала новым любителям "Андромеды" подредактировать сабы по возможности... вотъ.

v_ex: да вообщем - Pinnacle, Adobe Premiere, Ulead кто-то ещё про виртуалдаб говорил, но это, имхо, неправильно. теоретически можно использовать Sony Sound Forge

VzYaroshennaya: v_ex Большущее спасибо. Сегодня же начну расковыривать сабы!!!!!

detskij: spasibo4ki vsem vi prosto supprr ,ozvu4ka esje lud46e

Dylan Hunt: Последние новости с фронта озвучки: Новых серий в скором времени можно не ждать, так как решено добить озвучку доконца, потому что осталось записать совсем немного... Но поскольку график сейчас у большинства не особо свободный, то озвучка будет по воскресеньям проходить. Dead_Paladin'у нужно приехать в следущее воскресенье и записать 2 последние серии. Также очень нужно, чтобы Mia всётаки сказала хотя бы в какой день она в состоянии приехать, и вообще свободна... После этого будет произведён капитальный сбор всех, у кого есть ляпы(меня в том числе ) и уже через неделю после этого сбора серии будут готовы и перейдут нам :), озвучка на этом будет закончена. А насчёт заливки серий в инет, уже вопросы все лично к тому, кто этим занимается( а именно к Dead_Paladin ) Вроде всё сказал. Если что спрашивайте

VzYaroshennaya: Dylan Hunt Спасибо за разъяснение ситуации. Будем ждать капитального сбора. А потом и серий=)

прохожий: Так даже лучше. Подождем немного подольше зато потом можно будет сразу все посмотреть. А то когда слишком большой интервал между просмотром серий нить сюжета вообще теряется (особенно такого как в 5 сезоне)))) Спасибо!!!

Dylan Hunt: прохожий пишет: А то когда слишком большой интервал между просмотром серий нить сюжета вообще теряется (особенно такого как в 5 сезоне)))) Это точно :) ЗЫ: пока можете пересмотреть с 501 до 515, чтоб потом не потерять сюжет

Rommie: Dylan Hunt, а может всёже 501 - 513? (ибо ссылок на 514,515 я чего-то не наблюдаю) :)

Всё Ф топку: http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/Androm_514.avi http://rommie.info/Andromeda/Russian_5_Season/Androm_515.avi Вот они, просто DP еще не отредактировал главный пост. Так что все наместе...

прохожий: Rommie пишет: а может всёже 501 - 513? Внимательнее надо читать форум, ссылки на 5й сезон могут оказаться в самых разных темах

Rommie: Всё Ф топку, пасиб :)

Dead_Paladin: Серии пока недоступны. Будем перезаливать на новый (опять =))) ) хостинг, прийдется ждать...

Dylan Hunt: Dead_Paladin пишет: Серии пока недоступны. Будем перезаливать на новый (опять =))) ) хостинг, прийдется ждать... Ты нужен на озвучке в это воскресенье!

Dead_Paladin: Я еще нужен в институте в это воскресенье. Возможно. Если в инсте ничего не будет, приеду.

Dylan Hunt: Dead_Paladin пишет: Я еще нужен в институте в это воскресенье. Возможно. Если в инсте ничего не будет, приеду. ну ты уж постарайся :) надо же озвучку добивать...

krashover: Кто нить подскажет где мона скачать английские серии 5-го сезона (16-22) в ссылками http, ftp, а то с торентами и осликами есть небольшие проблемы у провайдера моего.

Rommie: krashover лучше б попросил кого нить скачать и нарезать тебе на болванку ;)

krashover: Я анлим се подключил, так что как то не прикольно

MiB: krashover пишет: Я анлим се подключил, так что как то не прикольно какой-же это анлим если с торентами и ослом проблемы?:)

krashover: А есть ссылки для торрента на двд рипы, желательно английские?

Alex-ae: Очень жаль, но по приведенным линкам ничего не качается. "This Account Has Been Suspended Please contact the billing/support department as soon as possible." У кого-то была такая же проблема, и ему кинули ссылку на эту тему

Dylan Hunt: Внимательно читай форум. В крадце обьясню. Хостинг слетел, сейчас ищется новый, чтобы залить всё туда поновой, так что остаётся только ждать. ЗЫ: озвучка ещё проходит, так что мы не спим :)

Alex-ae: Понял, спасибо. Ждем.

Anastasiya: Не хочу показаться нетерпеливой и все такое, но мне просто интересно. Как продвигается озвучка?

прохожий: Согласен, было бы интересно узнать новости какие нить, если есть.

Бордель: Народ, а есть ещё какое-нить ФТП с русскими сериями 5 сезона?

v_ex: Бордель ща нет, пока хостинг ищется новый если только нет какого-нибудь "ненашего"

Архангел: На торренте http://www.kvadratmalevicha.ru/ есть все 22 серии Пятого сезона, первые 13, насколько я понял, именно перевод ( ), озвучка ( ) и сведение ( ) этих Шикарнейших девушек и парней... Что касается новых серий - Мы ждём и продолжаем верить... =) P.S. Остальные серии там DVD-Rip с субтитрами... P.P.S. Приношу извинения и прошу не банить, если ссылки на сторонние сайты выкладывать нельзя! Я просто ответил человеку на вопрос.

v_ex: Внимание, дамы и господа! С озвучкой всё лучше, чем предполагали некоторые из нас ждите. насколько я понимаю, то будет - сразу и много, в июле.

Anastasiya: v_ex пишет: С озвучкой всё лучше, чем предполагали некоторые из нас Новость отличная. Вот только смайлик в конце фразы...что он означает?

v_ex: то что ваш покорный слуга являлся ярким представителем предполагающих так

Бордель: Мне бы лучше на FTP.....

Dylan Hunt: Деньги давайте:) тогда хостинг купим :) и зальём хотя бы то что есть уже:) для тех кто скачать не успел ещё Dead_Paladin Неактивен и у него кажись полная аппатия...

Stels: выход - п2п сети

Dylan Hunt: Это впринципе выход, но всё же лучше когда с максимальной скоростью идёт закачка :)

Архангел: Dylan Hunt С учётом ОГРОМНЕЙШЕГО количества поклонников вашей озвучки, то число живущих в p2p комюнити из них будет достаточной для того, чтобы скорости хватило всем и ещё оставалось на новых поклонников этого сериала. Можно написать маленькую инструкцию как скачать uTorrent (http://utorrent.com/download.php) или BitComet (http://www.bitcomet.com/), установить этот клиент (для тех кто этого ещё не сделал); Выложить прямо на сайт, форум или ссылки на трекер torrent-файлов и далее объяснить, что с этим делать например на основе этого: Скачать на компьютер через контекстное меню, вызываемое нажатием правой клавиши мыши, 'Сохранить как...' (есть риск, что последние версие Opera могут сами подхватить этот файл при нажатии 'Открыть', а это не есть хорошо!) и открыть в одном из клиентов по след схеме: ... (у меня самого BitComet 0.70 - могу выложить в скриншотах инструкцию) Далее подождать (зависит только от ваших ограничений по скорости скачивания) пока серия не окажется полностью у вас; + Рассказать людям что надо оставаться на раздаче (т.е. попросту не выключать торрент-клиент и компьютер часов 4-5 после скачивания, а по возможности и дольше) и с удовольствием смотреть любимый сериал... Вариант второй: возможно у кого-то (сам хочу в ближайшее время себе организовать) есть выделенный IP-адрес. На него можно повесить FTP-сервер (таких людей может найтись несколько), а в том же Download Master () можно подключить зеркала для большей скорости... И ещё раз - приятного всем просмотра... P.S. Оба варианта имеют свои плюсы и минусы, а также можно реализовать их оба... P.P.S. Как третий вариант: можно разрезать серии через rar-архив и выложить на Rapidshare или Filefactory (чтобы файлы были совместимы). С уважением, Миха

v_ex: Архангел это, думаю, понятно и приемлимо, но, боюсь, вряд ли найдутся люди, которые будут этим заниматься, к сожалению времени не всегда достаточно.

Dylan Hunt: Ну насчёт невыключения компа 4-5 часов это думаю людям с выделенным инетом проблем не составит :) другой вопрос состоит в том, что наверняка большинство из этого числа в Онлайн игры рубают:) а если с тебя начнут качать когда ты "сидишь на войне" то пойдут лаги такие, что сразу же торрент будет вырублен, дабы избежать уничтожение персонажа :))) Рапида и фаилфактори отпадает сразу же:) с IP выделенным геморой заработать можно, пока дождёшься их... а с IP впринципе могло бы получиться, но это к сожалению доступно только юзерам локалок :) Так что думать думать и рассуждать! Иначе вы серий не дождётесь:) даже старых)

uav: Нафига вам выделенный IP? Динамический DNS уже отменили? Я сам активно пользуюсь, очень удобная вещь.

Stels: я не имел ввиду торрент, или ослика, я имел ввиду, чтол у многих у провайдеров есть внутренние п2п сети, я в сети инфолайн сижу, я незнаю, можноли к нам из нета подключиться, но сам я еще к корбине подключился через п2п, точнее не к самой корбине а людям из их п2п сети, ссылка тут есть, Unreg давал в другом топике, включай стронг дс и расшаривай, конечно качать можно тока пока сервер работает и есть с кого качать, но ето выход, трафик тоже будет считаться. PS: даешь продолжение сериала, у кого он есть расшаривайте

Архангел: Dylan Hunt На счёт игр всё спокойно - сам играю в RF Online при включенном BitComet'е. Вся простота в том, что скорость как скачивания, так и отдачи можно ограничивать и никто не мешает вам отдавать всего 10-15 КБайт/с во время игры (у самого потолок в 62,5 КБайт/с) и при этом человек 10 смогут спокойно быть подключены к вам (и ещё к десятку других) на скачивании серии. Поэтому вопрос здесь можно ставить только в том, каким именно трекером воспользоваться. Что касается выделенного IP-адреса - я ставлю себе его в этом месяце и поэтому моим FTP-сервером (и прикрученным к нему сайту) смогут бесплатно пользоваться все желающие. (При этом я подразумеваю, что мой FTP будет виден и доступен из Интернета, а не только из локальной местной сети!) Поэтому полагаю, что проблему с размещением можно считать уже частично решенной (в том плане, что лучше иметь несколько источников размещения!). С уважением, Миха

v_ex: ну ользователь я локалки, ну и что - до наших админов докричаться, чтоб дали внешний номер - это почти нереально

Архангел: v_ex А у нас он предоставляется в виде отдельной услуги за 100 р./месяц. Вчера офис был закрыт, поэтому сегодня туда пойду после института. 10:56 Уже вернулся. Внешний IP-адрес будет через 2 недели. Скорость отдачи ограничивают по скорости скачивания ( ) поэтому она будет либо 512 КБит/с в Июле и 1024 КБит/с в Августе и далее, либо (если уговорю своих) то сразу с Июля 1024 КБит/с (она же 125 КБайт/с --> 7,32 [МБайт/минуту] --> 10,23 [ГБайт / сутки]). Вот так вот... Идею с Торрентом всё-таки считаю имеющей перспективу жить и развиваться! Тем же кто не захочет через торрент, мой FTP-сервер в Вашем распоряжение через 2 недели...

Aheir: Stels пишет: не имел ввиду торрент, или ослика, я имел ввиду, чтол у многих у провайдеров есть внутренние п2п сети, я в сети инфолайн сижу, я незнаю, можноли к нам из нета подключиться Во внутреннюю сеть инфолайна подключиться из инета нельзя есть на самом деле 3й вариант есть инет-хабы для DC и можно воспользоваться одним из них принцип будет такой же как и у нас на хабе инфолайна, только из инета магнет ссылки можно прям тут повесить скорость соответственно будет зависеть от числа источников что касается рапдшары - есть же специальные качалки, и прокси-сервера но просто сложнее будет задача

Stels: я уже к другому хабу подключился, качаю оттуда и из нета фильм "планета последний шанс", жаль там не все серии и в основном на инглиш с сабами, буду потом в нете с мула докачивать после, но такой хаб наиболее приемлемый, хоть и долгий вариант.

Aheir: 2Stels я собсно о том и говорил, что вопрос решаемый, былиб серии а распространить их не проблема... можно пообщаться с ребятами из одного проекта, они занимаются фантастическими сериалами...сами перевели и озвучали старгейт, у них вробе фтп хороший и там они много что держат...вопщем было бы желание

Dylan Hunt: Aheir пишет: можно пообщаться с ребятами из одного проекта, они занимаются фантастическими сериалами...сами перевели и озвучали старгейт, у них вробе фтп хороший и там они много что держат...вопщем было бы желание RSF чтоли? можно впринципе), кстати помоему это самый оптимальный вариант :)

прохожий: Кто не успел скачать и не любит p2p: Andromeda S5x15 The Opposites of Attraction Andromeda S5x14 Past Is Prolix Andromeda S5x13 Moonlight Becomes You Andromeda S5x12 Pride Before the Fall Andromeda S5x11 Through a Glass Darkly Andromeda S5x10 The Test Andromeda S5x09 What Will Be Was Not

Stels: потому тут и дебаты такие, что никто не успел скачать.

v_ex: эх, вот прохожий выложил, а я сижу и мне стыдно... у нас в сетке стали официально выладывать Андромеду, и начал это не я (((((((((((

прохожий: Да просто надоело уже это переливание из пустого в порожнее. Но главное, я надеюсь, это сдвинет с места проблему распространения новых серий.

Sphinks: Ой-ой-ой... Спасибо огромное! Низкий вам поклон, только быстро не удаляйте, пожалуйста... Я, ну, о-очень долго качать буду...

прохожий: ок, будем удалять ну оооочень медленно

Dylan Hunt: Хорошая новость) на RSF Drive залиты все серии с нашей озвучкой:) скорость скачивания максимальна! Также кому до сих пор не удалось скачать первые сезоны можете оттудва качать)) там к сожалению не всё есть, но всё же) ftp://rsfdrive.com/1/andromeda/video/rus/ заходим сюда и свободно ваяем)

прохожий: А что на счет новых серий?

Dylan Hunt: прохожий пишет: А что на счет новых серий? Пока ничего :(

Anastasiya: Dylan Hunt пишет: Пока ничего :( Обидно, обидно... Подождем еще, не привыкать.

Dylan Hunt: Как сессии у всех закончатся, так и доделаем всё :)

Всё Ф топку: Dylan Hunt пишет: Как сессии у всех закончатся, так и доделаем всё :) 7 серий махом??? Слабо верится .

Dylan Hunt: ТАК! МОЛЧАТЬ ВСЕМ! Есть новости, для вас хорошие(возможно)! Осталось свести 2 с половиной серии! прописаться осталсь трём человечкам (вернее 1 человеку, 1 андроиду и 1 голограмме) а именно Biyanka, Mia и Dead_Paadin. С этим разберёмся. Если будете спокойно себя вести, то серии получите в конце июля.

MiB: Dylan Hunt пишет: Если будете спокойно себя вести, то серии получите в конце июля. das is fantastish............ :) кроме одного. rfsdrive доступен ТОЛЬКО жителям Москвы :((хотя тут я не на 100% уверен но что многие ASу них в фильтрах это точно) вся остальная РОССИЯ медленно отдыхает и ждет пока ктонить выложит в осле или на торентах :(

Dylan Hunt: MiB пишет: rfsdrive доступен ТОЛЬКО жителям Москвы :((хотя тут я не на 100% уверен но что многие ASу них в фильтрах это точно) вся остальная РОССИЯ медленно отдыхает и ждет пока ктонить выложит в осле или на торентах :( Ну не только туда зальём :) ещё наверняка зальём туда, куда прохожий заливал(на fstartrekftp.ru) Так что не пропадёте :)

MiB: это уже радует. хотя осел то-же не плохой вариант :).

прохожий: Да не переживайте! Если хоть где нито выложат, то будет все и в осле, и в торентах и на всяких разных других фтп и в локалках. Главное чтобы в сеть попало. Dylan Hunt, спасибо за позитивную информацию!

GarfieldX: Без проблем могу выложить в торренте. Но сначала надо откуда то скачать... Канал широкий - скачать смогут потом все желающие без проблем. Откуда можно все стянуть?

Anastasiya: Dylan Hunt пишет: Если будете спокойно себя вести, то серии получите в конце июля. А мы что, разве плохо себя ведем???? MiB пишет: rfsdrive доступен ТОЛЬКО жителям Москвы ЧТО????????????????????????????????????????????????????????????????

прохожий: MiB пишет: rfsdrive доступен ТОЛЬКО жителям Москвы Не знаю откуда такая информация. Но это скорее всего не так.

Dylan Hunt: прохожий пишет: Anastasiya пишет: А мы что, разве плохо себя ведем???? Вы вой тока что подняли... не знаю откуда такая информация. Но это скорее всего не так. Аналагично думаю. ФТП же публично доступен...

Fantom: Серии с 1 по 13 уже выложены на torrents.ru (там необходимо регистрироваться) 1-5 серии 6-10 серии 11-13 серии

прохожий: IMHO проще все же с фтп скачать, но тем не менее дополнительная возможность всегда в +

v_ex: это хорошо, когда есть ftp. я вот пытался в своё время кое-куда выложить, но мне не дали - сказали, нужен ранг

MiB: прохожий пишет: Не знаю откуда такая информация. Но это скорее всего не так. информация из личного опыта. скажем так не для москвы а только по каналам ростелекома. но большая часть страны сидит на каналах транстелекома и сеть telia.net(в которой хостится rfsdrive) считает его трафик как зарубежный и соответсвтенно фильтрует.

прохожий: Никогда ни о чем таком не слышал (не сталкивался), к счастью. Но как я понимаю и с зарубежных IP можно качать. Кому интересны детали читайте rsf форум.

Бордель: rfsdrive доступен не ТОЛЬКО жителям Москвы, я качаю в Самаре, качается превосходно ....

Aheir: Насколько я в курсе RSF доступен в т.ч. и в германии (если судить по форуму) и в российских регионах так что проблем быть не должно вообще с технической точки зрения ограничение насчет москвы невозможно (нет такого параметра) но возможно отсутствия подключения для некоторых провайдеров (были прецеденты) сие есть нюансы фтп - протокола и недоразвитости наших провайдеров (на их форуме довольно подробно все разбиралосчь но я уже не помню точно) кстати проблемы есть и с московскими провайдерами У инфолайна точно нет проблем и скорость скачивания в 2 Мбит обеспечивается легко

shkodnik: Я так понял серии можно ожидать ещё не скоро? Хоть что там с фтп твориться, нашли подходящий?

v_ex: shkodnik ожидайте) фтп нашли, выше смотрим.

shkodnik: ну не знаю, у меня нет доступа к фтп RSF

прохожий: А чем startrekftp не нравится?

jindos: А можно ли где то скачать 1-8 серии 5-го сезона с http или ftp ?

прохожий: jindos пишет: А можно ли где то скачать 1-8 серии 5-го сезона с http или ftp ? ftp://rsfdrive.com/1/andromeda/video/rus/s5/

Shyrin: прохожий пишет: цитата: А можно ли где то скачать 1-8 серии 5-го сезона с http или ftp ? ftp://rsfdrive.com/1/andromeda/video/rus/s5/ Кинте туда и мп3 файлы (озвучку) какие есть. Или я порю чушь?

прохожий: У меня звука отдельно нету...

Dylan Hunt: Внимание, Объявление: В связи с тем, что Dead_Paladin полностью "забил" на озвучку, ищется замена на голос Раде на серии 5.21 и 5.22. ЗЫ: чем быстрее тем лучше, так как у Ники уже заканчивается терпение тянуть всё это... Не стесняемся, откликаемся!

Бордель: Я из Самары, жаль, что помочь не могу .... но у меня предложение, вы не могли бы хозяину этого фтп ftp://rsfdrive.com/1/andromeda/video/rus/s5, отдать английские серии 5 сезона, он писал, что выложит, но не может нигде достать.

прохожий: Dylan Hunt пишет: В связи с тем, что Dead_Paladin полностью "забил" на озвучку И похоже не только на озвучку... :(

Всё Ф топку: прохожий пишет: И похоже не только на озвучку... Давайка не делать поспешных выводов. И раньше такое происходило, но rommie.ru возрождалась.

прохожий: Всё Ф топку пишет: но rommie.ru возрождалась Не спорю, уверен все будет хорошо

Dylan Hunt: Dead_Paladin приехал и всё записал, так что отбой и спокойствие. Остаётся совсем немного, исправить глюки и готово будет)) Но надо ещё дождаться пока всё это произойдёт. Теоретически в следующие выходные я и ещё кое кто поедем править лаги с озвучкой... потом уже сведение серий и уже скорее всего заберём как можно скорее после сведения и обработки серий. У меня пока всё

MiB: ого... опративненько.... сенкс.

DevilAngel: :) Класс! Таким образом скоро все случится?

Dylan Hunt: может быть :)

MiB: а что может помешать этому процессу? лень в расчет не принемаем :)

Dylan Hunt: )) лень заливать в инет

Dead_Paladin: Проблеммы в жизни организаторского состава.

Dylan Hunt: Не в твоей ли?

Dead_Paladin: а чьей еще.

Ardent: Обращаюсь к переводчикам: ребята, вы молодцы, спасибо вам большое. Озвучка последних серий у вас получилась даже лучше, чем получилась бы у Новы ))

v_ex: Ardent сэнк ю редко хвалят, и это приятно

Mia: Переводчик тут только один! А мы - не переводчики... Так что лавры делим... =)

Ardent: Конечно, хвалить всегда приятно, но я хотел бы узнать, где бы скачать серии начиная с 16-й. Мне в принципе все равно, на каком языке, но скачать очень хочется...

v_ex: есть торренты на английском языке

Ardent: v_ex, спасибо за информацию )) Но где их взять? Здесь все такие загадочные... Прямо как Тренс в свои лучшие времена

прохожий:

sharky: Вот где можно взять в осле http://www.tvunderground.org.ru/index.php?show=season&sid=39

Stager: Ardent пишет: Но где их взять? Здесь все такие загадочные... Думаю здесь, а то ты так неделю будешь ответа ждать.)

Ardent: Спасибо, Stager. Правда, когда я говорил, что мне все равно, на каком языке, я не думал, что это будет французкий ))

Stager: Ardent пишет: Спасибо, Stager. Правда, когда я говорил, что мне все равно, на каком языке, я не думал, что это будет французкий )) Там и английский есть, правда цельным сезоном, но при скачивании можно выбрать отдельные серии, если не не архивом конечно.

Макс: v_ex пишет: Ardent сэнк ю редко хвалят, и это приятно Хмм) Я всего двух человек знаю которые перевод ругают)

kokosov: Ardent пишет: Обращаюсь к переводчикам: ребята, вы молодцы, спасибо вам большое. Озвучка последних серий у вас получилась даже лучше, чем получилась бы у Новы )) Ой, а что, последние (16-22) уже выложили? Где?

v_ex: kokosov нет. нет. Stager неделю? ты меня переоцениваешь. Макс а я вот несколько больше))

Stager: v_ex пишет: неделю? ты меня переоцениваеш Лучше раньше, чем позже. -- Мне вот озвучка тоже не по душе, я предпочитаю оригинал. (Ради бога, не надо орать "сделай лучше", я этим заниматься как не имел желания так и не имею). Впрочем, для людей без знания английского — вполне сойдет. А вот перевод идеален, все-таки Uav свое дело знает отлично, ему респект.

Ardent: Stager пишет: Там и английский есть, правда цельным сезоном, но при скачивании можно выбрать отдельные серии, если не не архивом конечно. Да ничего, я уже смотрю на французком. Мне нравится ))

Kate: Посмотрела пока только 9 серий. Конечно не идеально (хотя бы потому что идеала не существует ;)), но очень даже ничего :) Очень понравилось, как озвучена Бека. Живенько, выразительно и голос приятный. Кого нужно поблагодарить это? Все пыталась расслышать, как же Дойл в оригинале "звучит", потому что в переводе это очень смешно получается, особенно сочетание звука и внешности ;) И, конечно же, спасибо всем за проделанную работу. Надеюсь, в ближайшем будущем и до меня дойдут остальные озвученные серии :)



полная версия страницы